詩詞工具全集 詩詞查詢

鳥鳴澗原文及翻譯

發布時間:2024-02-27
1、

鳥鳴澗原文及翻譯帶注釋

原文及翻譯帶注釋
鳥鳴澗
鳥鳴澗原文及翻譯

在生活、工作和學習中,大家都接觸過古詩吧,古詩的篇幅可長可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對仗、聲律。那么什么樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編為大家收集的王維鳥鳴澗原文及翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

原文

人閑桂花落,夜靜春山空。

月出驚山鳥,時鳴春澗中。

譯文

春天夜晚,寂無人聲,芬芳桂花,輕輕飄落。青山碧林,更顯空寂。

明月升起,驚動幾只棲息山鳥。清脆鳴叫,長久回蕩空曠山澗。

注釋

⑴鳥鳴澗:鳥兒在山澗中鳴叫。

⑵人閑:指沒有人事活動相擾。閑:安靜、悠閑,含有人聲寂靜的意思。桂花:此指木樨,有春花、秋花等不同品種,這里寫的是春天開花的一種。

⑶春山:春日的山。亦指春日山中??眨嚎占?、空空蕩蕩??仗?。這時形容山中寂靜,無聲,好像空無所有。

⑷月出:月亮升起。驚:驚動,擾亂。山鳥:山中的鳥。

⑸時鳴:偶爾(時而)啼叫。時:時而,偶爾。

創作背景

王維的《鳥鳴澗》當作于開元(唐玄宗年號,713—741)年間游歷江南之時,其背景是安定統一的盛唐社會。此詩是王維題友人皇甫岳所居的云溪別墅所寫的組詩《皇甫岳云溪雜題五首》的第一首,是詩人寓居在今紹興縣東南五云溪(即若耶溪)的作品。

據《新唐書·王維傳》記載,王維于開元初進士及第后授太樂丞,因坐伶人舞黃獅事被貶為濟州同倉參軍,直到開元二十三年(735)張九齡執政才返京任右拾遺。對于王維的這段履歷,紹籍越文化研究者竺岳兵在其《王維在越中事跡考》中認為:“唐開元八年至開元二十一年將近十五年間的王維原來在吳越漫游?!谐浞值睦碛烧f他的《鳥鳴澗》、《山居秋暝》、《相思》等名篇作于越中?!蓖蹙S漫游若耶,觸景生情,聯想到前人描寫若耶溪的名句,欲與古人爭勝厘毫,“出藍”而“勝藍”,于是有了“月出驚山鳥,時鳴春澗中”這一聯以動寫靜的精彩詩句。從《鳥鳴澗》詩體現的風格和意境分析,此詩應作于唐玄宗“開元盛世”時期,為王維青年時代的作品。

作者簡介

王維(701--761)字摩詰,太原祁(今山西祁縣)人。出身世代官僚地主之家。其母崔氏奉佛三十余載。王維的名和字取于此。王維后半生之避世與佛教有關?!缎绿茣繁緜髡f王維早慧,“九歲知屬辭,與弟縉齊名,資孝友”。年十六、七,即往長安、洛陽游歷,謀取仕進。此期間寫了一些游俠詩。開元七年(719)七月,他赴京兆府試,中解頭。他是一位文藝全才,詩、文、書、畫都很著名,又精通音樂,善彈琴、琵琶。開元九年(721)中進士,任太樂丞等官,后棄官隱居。開元十七年(729),在長安從大薦福寺道光禪師學頓教。開元十九年,王維的妻子病故。他從此不再續娶,一直孤居三十年。

王維一生詩作頗豐,“明月松間照,清泉石上流”、“行到水窮處,坐看云起時”王維的詩常在清靈之中透出幾分禪意。在他的畫中更是著筆清新,筆墨淡出,讀他的畫,便能自然而然的體悟到雅淡之中透出的獨特藝術底蘊 。蘇軾就曾這樣說過;“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中...

查看詳情>>
两个人免费观看日本|色综合久久中文综合网|热91精品在线免费视频|世界杯2022亚洲预选赛直播