熱門文言文 文字解析

古詩原文和翻譯

發布時間:2022-08-12 │
1、

石灰吟古詩原文和翻譯

古詩原文和翻譯
石灰吟古詩原文
石灰吟翻譯

于謙是中國古代有名的清官,便服一套、瘦馬一匹地在官場馳騁,可惜生不逢時,明朝宦官當道、文武相斗,一生受人排擠打擊,最后含冤而死,令人嘆惋,下面好工具小編就為大家介紹于謙的這首《石灰吟》,從中可見其的清廉正氣。

石灰吟古詩原文

石灰吟

于謙 〔明代〕

千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閑。

粉骨碎身渾不怕,要留清白在人間。

翻譯

石灰石只有經過千萬次錘打才能從深山里開采出來,它把熊熊烈火的焚燒當作很平常的一件事。

即使粉身碎骨也毫不懼怕,甘愿把一身清白留在人世間。

注釋

1.千、萬:虛詞,形容很多。

2.錘:錘打。

3.鑿:開鑿。

4.若:好像、好似。

5.等閑:平常,輕松。

6.清白:指石灰潔白的本色,又比喻高尚的節操。

7.人間:人世間。

賞析

這是一首托物言志詩。作者以石灰作比喻,表達自己為國盡忠,不怕犧牲的意愿和堅守高潔情操的決心。

首句“千錘萬鑿出深山”是形容開采石灰石很不容易。次句“烈火焚燒”則是指燒煉石灰石,加“若等閑”

查看詳情>>
2、

墨梅古詩原文和翻譯

古詩翻譯
墨梅古詩原文
墨梅翻譯

古代文人很多都能詩善畫,會自己給自己的畫作題詩,不僅畫能賞心悅目,詩還寓意深遠,下面好工具小編就要為大家介紹元代文人王冕的一首歌詠自己所畫梅花的詩作,既有翻譯也有賞析,希望對您的學習有所幫助。

墨梅古詩原文

墨梅

王冕 〔元代〕

我家洗硯池頭樹,朵朵花開淡墨痕。

不要人夸好顏色,只留清氣滿乾坤。

翻譯

我家洗硯池邊有一棵梅樹,朵朵開放的梅花都帶著淡淡的墨痕。

不需要別人夸它的顏色好看,只需要梅花的清香之氣彌漫在天地之間。

注釋

1.墨梅:用墨筆勾勒出來的梅花。

2.吾家:我家。因王羲之與王冕同姓,所以王冕便認為王姓自是一家。

3.洗硯池:寫字、畫畫后洗筆洗硯的池子。王羲之有“臨池學書,池水盡黑”的傳說。這里化用這個典故。

4.池頭:池邊。頭:邊上。

5.淡墨:水墨畫中將墨色分為四種,如,清墨、淡墨、濃墨、焦墨。這里是說那朵朵盛開的梅花,是用淡淡的墨跡點化成的。

6.痕:痕跡。

7.清氣:梅花的清香之氣。

8.滿乾坤:彌漫在

查看詳情>>
3、

十五夜望月古詩原文和翻譯

十五夜望月古詩原文
十五夜望月翻譯
古詩翻譯

馬上就要迎來我們的中秋佳節,這是一個全家團圓一起賞月的好日子,但是又有多少離家的人賞的還是那輪月,身旁卻不是心中人,接下來就隨著好工具小編一起走進王建的這首七絕《十五夜望月》,感受詩人在中秋之夜的心境吧!

十五夜望月古詩原文

十五夜望月

王建 〔唐代〕

中庭地白樹棲鴉,冷露無聲濕桂花。

今夜月明人盡望,不知秋思落誰家。

翻譯

庭院地面雪白樹上棲息著鵲鴉,秋露無聲無息打濕了院中桂花。

今天晚上人們都仰望當空明月,不知道這秋思之情落在了誰家?

注釋

1.十五夜:指農歷八月十五的晚上,即中秋夜。

2.杜郎中:即杜元穎。

3.中庭:即庭中,庭院中。

4.地白:指月光照在庭院地上的樣子。

5.鴉:鴉雀。

6.冷露:秋天的露水。

7.盡:都。

8.秋思:秋天的情思,這里指懷人的思緒。

9.落:在,到。

賞析

這是一首中秋之夜懷人之作。

前兩句寫出了庭中月色的空寂,意象層層相扣,后兩句點明詩人意圖,明明是自己的秋思,詩人用“不知”兩字將秋思擴大

查看詳情>>
4、

江南春古詩原文和翻譯

古詩原文和翻譯
江南春古詩原文
江南春古詩翻譯

《江南春》是杜牧筆下一首久負盛名的寫景詩,短而精煉的七絕,描繪出了一幅廣闊的江南圖畫,將整個江南煙雨朦朧之感盡收眼底。接下來,就隨著好工具小編一起來仔細品讀吧!希望能對您有所幫助。

江南春古詩原文

江南春

杜牧 〔唐代〕

千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。

南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。

翻譯

江南大地鳥啼聲聲綠草紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處酒旗飄動。

南朝遺留下的四百八十多座古寺,無數的樓臺全籠罩在風煙云雨中。

注釋

1.鶯啼:即鶯啼燕語。

2.郭:外城。此處指城鎮。

3.酒旗:一種掛在門前以作為酒店標記的小旗。

4.南朝:指先后與北朝對峙的宋、齊、梁、陳政權。

5.四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。這里說四百八十寺,是虛指。

6.樓臺:樓閣亭臺。此處指寺院建筑。

7.煙雨:細雨蒙蒙,如煙如霧。

賞析

這首《江南春》,千百年來素負盛譽。詩中不僅描繪了明媚的江南春光,而且還再現了江南煙雨蒙蒙的樓

查看詳情>>
5、

一去二三里古詩原文和翻譯

一去二三里古詩原文
一去二三里古詩翻譯

運用白描這種寫作手法的古詩詞我們有所了解,比如那首著名的“枯藤老樹昏鴉”,但和白描類似卻比白描更加巧妙的“列錦”,大家知道多少呢?今天,好工具小編就帶著大家一起來看一下,以列錦為特色的這首小詩吧!

一去二三里古詩原文

山村詠懷

邵雍 〔宋代〕

一去二三里,煙村四五家。

亭臺六七座,八九十枝花。

翻譯

一眼看去有二三里遠,輕霧籠罩著四五戶人家。

亭臺的樓閣有六七座,八九十枝的鮮花在綻放。

注釋

1.去:指距離。

2.煙村:被煙霧籠罩的村莊。

3.亭臺:泛指供人們游賞、休息的建筑物。

賞析

這首詩通過列錦的表現手法把煙村、人家、亭臺、鮮花等景象排列在一起,構成一幅田園風光圖,創造出一種淡雅的意境,表達出詩人對大自然的喜愛與贊美之情。

創作背景

詩人在陽春三月去共城(今河南輝縣)游玩時,看到了鄉間野外的駘蕩春光和迷人的鄉村風物,為了表達詩人的閑適心緒和充分享受生活的積極人生態度,所以寫下了這首詩。

作者簡介

邵雍(1012 -10

查看詳情>>
6、

春日古詩原文和翻譯賞析

古詩原文和翻譯賞析
春日古詩原文
春日古詩翻譯

春季總是一個讓人深感美好浪漫的季節,萬物復蘇,氣候宜人,一切都將有一個嶄新的開始。那么我們的詩人朱熹,在春日之中,又會生出怎么樣的感慨呢?接下來,就讓好工具小編帶著大家一起走進朱熹的《春日》,一覽春光吧!

春日古詩原文

春日

朱熹 〔宋代〕

勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。

等閑識得東風面,萬紫千紅總是春。

翻譯

風和日麗之時在泗水河邊踏青賞春,無邊無際的風光煥然一新。

誰都可以看出春天的面貌,春風吹地百花開放、萬紫千紅,到處都是春天的景致。

賞析

此詩一開始寫詩人在晴朗的春日去觀賞春景,接著寫春游見到的景色,全詩無論是寫景還是借人喻景都是在表達詩人心中的無限喜悅之情。而在贊美春天繁榮的同時,貫穿以探究事理的機趣,旨在啟發引導人們擺脫束縛,大膽地領略探索的愉悅。

注釋

1.勝日:天氣晴朗的好日子。

2.尋芳:游春,踏青。

3.泗水:河名,在山東省。

4.濱:水邊,河邊。

5.光景:風光風景。

6.等閑:平常、輕易。

7.東風

查看詳情>>
两个人免费观看日本|色综合久久中文综合网|热91精品在线免费视频|世界杯2022亚洲预选赛直播