大家都搜:
古詩十九首譯文及注釋
譯文
庭院裏一株珍稀的樹,滿樹綠葉的襯托下開了茂密的花朵,顯得格外生氣勃勃,春意盎然。我攀著枝條,折下了最好看的一串樹花,要把它贈送給日夜思念的親人?;ǖ南銡馊緷M了我的衣襟和衣袖,天遙地遠,花不可能送到親人的手中。只是癡癡地手執著花兒,久久地站在樹下,聽任香氣充滿懷袖而無可奈何。 這花有什么珍貴呢,只是因為別離太久,想借著花兒表達懷念之情罷了。
注釋
1、奇樹:猶“嘉木”,美好的樹木。
2、滋:當“繁”解釋?!鞍l華滋”,花開得正繁盛。
3、榮:猶“花”。
4、致:送達。
5、貢:獻。一作“貴”。
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
古詩十九首全詩由好86古詩詞網為您提供古詩十九首全詩解釋,其中包含古詩十九首拼音,古詩十九首解釋,古詩十九首譯文等相關內容,延伸閱讀還有漢無名氏所有的詩,希望對您有所幫助!