好工具>古詩>詩詞>韓非>韓非的詩>濫竽充數>

濫竽充數,韓非濫竽充數全詩,韓非濫竽充數古詩,濫竽充數翻譯,濫竽充數譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[先秦]韓非

xuānwángshǐ使rénchuī,,
sānbǎirén。。
nánguōchǔshìqǐngwéiwángchuī,,
xuānwángshuōzhī,,
lǐnshíshùbǎirén。。
xuānwáng,,
mǐnwáng,,
hǎotīngzhī,,
chǔshìtáo。。

濫竽充數翻譯

譯文
齊宣王讓人吹竽,一定要三百人的合奏。南郭處士請求給齊宣王吹竽,宣王對此感到很高興,拿數百人的糧食供養他。齊宣王去世后,齊湣王繼承王位,他喜歡聽一個一個的演奏,南郭處士聽后便逃走了。

注釋
節選自《韓非子·內儲說上》。這則寓言諷刺了無德無才、招搖撞騙的騙子,提醒人們只要嚴格把關,騙子就難行騙。告訴人們要有真才實學。濫:失實的,假的。竽:一種古代樂器,即大笙?!盀E竽”即不會吹竽。充數:湊數。
齊宣王:戰國時期齊國的國君。姓田,名辟疆。
使:讓。
必:一定,必須,總是。
南郭:復姓。
處士:古代稱有學問、有品德而沒有做官的人為處士,相當于“先生”
請:請求,要求。
為:給,替。
說:通“悅”,對......感到高興。
廩食(lǐn sì)以數百人:拿數百人的糧食供養他。廩:糧食。食:供養。
以:用,拿。
湣王:齊國國君,宣王的兒子,在宣王死后繼位。姓田,名地或遂。
好∶喜歡,喜悅,此處是喜歡。
逃:逃跑。
立:繼承王位。
竽:古代的一種樂器,像如今的笙。

濫竽充數譯文及注釋

譯文
齊宣王讓人吹竽,一定要三百人的合奏。南郭處士請求給齊宣王吹竽,宣王對此感到很高興,拿數百人的糧食供養他。齊宣王去世了,齊湣王繼承王位,他喜歡聽一個一個的演奏,南郭處士聽后便逃走了。

注釋
(1)節選自《韓非子·內儲說上》。這則寓言諷刺了無德無才、招搖撞騙的騙子,提醒人們只要嚴格把關,騙子就難行騙。告訴人們要有真才實學。濫:失實的,假的。竽:一種古代樂器,即大笙?!盀E竽”即不會吹竽。充數:湊數。
(2)齊宣王:戰國時期齊國的國君。姓田,名辟疆。
(3)使:讓。
(4)必:一定,必須,總是。
(5)南郭:復姓。
(6)處士:古代稱有學問、有品德而沒有做官的人為處士,相當于“先生”
(7)請:請求,要求。
(8)為:給,替。
(9)說:通“悅”,對......感到高興。
(10)廩食(lǐn sì)以數百人:拿數百人的糧食供養他。廩:糧食。食:供養。
(11)以:用,拿。
(12)湣王:齊國國君,宣王的兒子,在宣王死后繼位。姓田,名地或遂。
(13)好∶喜歡,喜悅,此處是喜歡。
(14)逃:逃跑。
(15)立:繼承王位。
(16)竽:古代的一種樂器,像如今的笙。

韓非
韓非[先秦]

韓非子生于周赧王三十五年(約公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韓非為韓國公子(即國君之子),漢族,戰國末期韓國人(今河南省新鄭)。師從荀子,是中國古代著名的哲學家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者,后世稱“韓子”或“韓非子”,中國古代著名法家思想的代表人物。更多

古詩大全

濫竽充數全詩由好86古詩詞網為您提供濫竽充數全詩解釋,其中包含濫竽充數拼音,濫竽充數解釋,濫竽充數譯文等相關內容,延伸閱讀還有韓非所有的詩,希望對您有所幫助!

两个人免费观看日本|色综合久久中文综合网|热91精品在线免费视频|世界杯2022亚洲预选赛直播