好工具>古詩>詩詞>史達祖>史達祖的詩>秋霽·江水蒼蒼>

秋霽·江水蒼蒼,史達祖秋霽·江水蒼蒼全詩,史達祖秋霽·江水蒼蒼古詩,秋霽·江水蒼蒼翻譯,秋霽·江水蒼蒼譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]史達祖

jiāngshuǐcāngcāng,,
wàngjuànliǔchóu,,
gònggǎnqiū。。
fèixiānliáng,,
liánkōng,,
yànchéngzuìxiánfēng。。
yuánxìn。。
àiyǎnnánshān。。
niànshàngguó。。
shuíshì、、kuàijiānghànwèiguī。。
huányòusuìwǎn,,
shòulínfēng,,
wénqiūshēng,,
chuīdòngcén。。
lòuqióngbēi、、qīngdēnglěng,,
fānshūchóushàngbìnmáobái。。
niánshǎojùnyóuhúnduàn。。
dànliánchǔ,,
nàirǎnrǎnhúnjīng,,
cǎixiāngnán,,
jiǎnméiyān。。

秋霽·江水蒼蒼翻譯

注釋
秋霽:詞牌名,據傳此調始于宋人胡浩然,因賦秋晴,故名為《秋霽》。
倦柳愁荷:柳枝荷花凋落的樣子。
廢閣:長久無人居住的樓閣。
古簾:陳舊的帷簾。
雁程:雁飛的行程。
信息:音信消息。
渠:你。
入眼:看上。
上國:首都。南宋京城臨安。此泛指故土。
膾鱸(kuàilú):指鱸魚膾。晉人張翰在洛陽為官,見秋風起而思家鄉吳中的鱸魚膾等美味,辭官歸鄉。后遂以鱸膾作為思鄉的典故。
歲晚:歲未。
岑寂:寂寞,孤獨冷清。
蛩(qióng):蟋蟀。
俊游:好友。
渾:還。
斷:訂約。
苒苒(rǎn):柔弱的樣子。
南浦:南面的水邊。后常用稱送別之地。
剪梅:用陸凱寄梅給 范曄 的典故。
白話譯文
江水蒼茫無際,眼望柳絲倦疲荷花愁凄,我跟柳荷共同感受到了秋意?;膹U的樓閣先感到寒涼,陳舊的帷簾空垂著暮色,遠飛的鴻雁最厭惡猛勁的風力。羈旅中企盼故園的消息,我愛故鄉那映入眼簾的南山翠碧。眷念著京都,誰是那羈旅江漢、懷戀家鄉美味的未歸客?
很快又到了歲末,瘦骨嶙峋,臨風而立,聽著夜晚蕭瑟的秋風,吹動起我心中的冷寂。夜露中蟋蟀叫得悲戚,一盞青燈照著冷屋,翻著書禁不住愁腸滿腹,將兩鬢染成了白色。年少時豪爽俊逸的游伴已完全斷絕了消息。最使我可憐難堪的地方,使我痛楚無奈,柔弱的神魂驚悸,是在南浦采擷香草相送,是在霧繞煙迷的驛館剪梅贈別!
史達祖
史達祖[宋代]

史達祖1163~1220?年,字邦卿,號梅溪,汴(河南開封)人。一生未中第,早年任過幕僚。韓侂胄當國時,他是最親信的堂吏,負責撰擬文書。韓敗,史牽連受黥刑,死于貧困中。史達祖的詞以詠物為長,其中不乏身世之感。他還在寧宗朝北行使金,這一部分的北行詞,充滿了沉痛的家國之感。今傳有《梅溪詞》。存詞112首。更多

古詩大全

秋霽·江水蒼蒼全詩由好86古詩詞網為您提供秋霽·江水蒼蒼全詩解釋,其中包含秋霽·江水蒼蒼拼音,秋霽·江水蒼蒼解釋,秋霽·江水蒼蒼譯文等相關內容,延伸閱讀還有史達祖所有的詩,希望對您有所幫助!

两个人免费观看日本|色综合久久中文综合网|热91精品在线免费视频|世界杯2022亚洲预选赛直播