好工具>古詩>詩詞>史達祖>史達祖的詩>雙雙燕詠燕>

雙雙燕詠燕,史達祖雙雙燕詠燕全詩,史達祖雙雙燕詠燕古詩,雙雙燕詠燕翻譯,雙雙燕詠燕譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]史達祖

guòchūnshèliǎo,,
liánzhōngjiān,,
niánchénlěng。。
chāchízhù,,
shìjiùcháoxiāngbìng。。
huánxiāngdiāoliángzǎojǐng,,
yòuruǎnshāngliángdìng。。
piāoránkuàihuāshāo,,
cuìwěifēnkāihóngyǐng。。
fāngjìng,,
qínrùn,,
àitiēzhēngfēi,,
jìngkuāqīngjùn。。
hónglóuguīwǎn,,
kànliǔànhuāmíng。。
yīngxiāngzhèngwěn,,
biàn便wàngliǎotiānfāngxìn。。
chóusǔncuìdàishuāngé,,
huàlánpíng。。

雙雙燕詠燕賞析

  燕子是古詩詞中常用的意象,詩如杜甫,詞如晏殊等,然古典詩詞中全篇詠燕的妙詞,則要首推史達祖的這首《雙雙燕》了。

  這首詞對燕子的描寫是極為精彩的。通篇不出“燕”字,而句句寫燕,極妍盡態,神形畢肖。而又不覺繁復?!斑^春社了”,“春社”在春分前后,正是春暖花開的季節,相傳燕子這時候由南方北歸,詞人只點明節候,讓讀者自然聯想到燕子歸來了。此處妙在暗示,有未雨綢繆的朦朧,既節省了文字,又使詩意含蓄蘊藉,調動讀者的想象力?!岸群熌恢虚g”,進一步暗示燕子的回歸?!叭ツ陦m冷”暗示出是舊燕重歸及新變化。在大自然一派美好春光里,北歸的燕子飛入舊家簾幕,紅樓華屋、雕梁藻井依舊,所不同的,空屋無人,滿目塵封,不免使燕子感到有些冷落凄情。

  “差池欲住”四句,寫雙燕欲住而又猶豫的情景。由于燕子離開舊巢有些日子了,“去年塵冷”,好像有些變化,所以要先在簾幕之間“穿”來“度”去,仔細看一看似曾相識的環境。燕子畢竟戀舊巢,于是“差池欲住,試入舊巢相并”。因“欲住”而“試入”,猶豫未決,所以還把“雕梁藻井”仔細相視一番,又“軟語商量不定”。小小情事,寫得細膩而曲折,像一對小兩口居家度日,頗有情趣。沈際飛評這幾句詞說:“‘欲’字、‘試’字、‘還’字、‘又’字入妙?!保ā恫萏迷娾耪罚┟罹兔钤谶@四個虛字一層又一層地把雙燕的心理感情變化栩栩如生地傳達出來。

  “軟語商量不定”,形容燕語呢喃,傳神入妙?!吧塘坎欢ā?,寫出了雙燕你一句、我一句,親昵商量的情狀?!败浾Z”,其聲音之輕細柔和、溫情脈脈形象生動,把雙燕描繪得就像一對充滿柔情密意的情侶。人們常用燕子雙棲,比喻夫妻,這種描寫是很切合燕侶的特點的??终菑脑娫~的妙寫中得到的啟發吧!果然,“商量”的結果,這對燕侶決定在這里定居下來了。于是,它們“飄然快拂花銷,翠尾分開紅影”,在美好的春光中開始了繁忙緊張快活的新生活。

  “芳徑,芹泥雨潤”,紫燕常用芹泥來筑巢,正因為這里風調雨順,芹泥也特別潤濕,真是安家立業的好地方啊,燕子得其所哉,雙雙從天空中直沖下來,貼近地面飛著,你追我趕,好像比賽著誰飛得更輕盈漂亮。廣闊豐饒的北方又遠不止芹泥好,這里花啊柳啊,樣樣都好,風景是觀賞不完的。燕子陶醉了,到處飛游觀光,一直玩到天黑了才飛回來。

  “紅樓歸晚,看足柳昏花暝”,春光多美,而它們的生活又多么快樂、自由、美滿。傍晚歸來,雙棲雙息,其樂無窮??墒?,這一高興啊,“便忘了、天涯芳信”。在雙燕回歸前,一位天涯游子曾托它倆給家人捎一封書信回來,它們全給忘記了!這天外飛來的一筆,出人意料。隨著這一轉折,便出現了紅樓思婦倚欄眺望的畫面:“愁損翠黛雙蛾,日日畫欄獨憑”。由于雙燕的玩忽害得受書人愁損盼望。

  這結尾兩句,似乎離開了通篇所詠的燕子,轉而去寫紅樓思婦了??此齐x題,其實不然,這正是詞人匠心獨到之處。試想詞人為什么花了那么多的筆墨,描寫燕子徘徊舊巢,欲住還休?對燕子來說,是有感于“去年塵冷”的新變化,實際上這是暗示人去境清,深閨寂寥的人事變化,只是一直沒有道破。到了最后,將意思推開一層,融入閨情更有馀韻。

  原來詞人描寫這雙雙燕,是意在言先地放在紅樓清冷、思婦傷春的環境中來寫的,他是用雙雙燕子形影不離的美滿生活,暗暗與思婦“畫欄獨憑”的寂寞生活相對照;接著他又極寫雙雙燕子盡情游賞大自然的美好風光,暗暗與思婦“愁損翠黛雙蛾”的命運相對照。顯然,作者對燕子那種自由、愉快、美滿的生活的描寫,是隱含著某種人生的感慨與寄托的。這種寫法,打破宋詞題材結構以寫人為主體的常規,而以寫燕為主,寫人為賓;寫紅樓思婦的愁苦,只是為了反襯雙燕的美滿生活,給人以耳目一新之感。讀者自會從燕的幸福想到人的悲劇,不過作者有意留給讀者自己去體會罷了。這種寫法,因多一層曲折而饒有韻味,因而能更含蓄更深沉地反映人生,煞是別出心裁。但寫燕子與人的對照互喻又粘連相接,不即不離,確是詠燕詞的絕境。

  作為一首詠物詞,《雙雙燕》獲得了前人最高的評價。王士禎說:“詠物至此,人巧極天工錯矣!”(《花草蒙拾》)這首詞成功地刻畫了燕子雙棲雙宿恩愛羨人的優美形象,把燕子擬人化的同時,描寫它們的動態與神情,又處處力求符合燕子的特征,達到了形神俱似的地步,真的把燕子寫活了。例如同是寫燕子飛翔,就有幾種不同姿態?!帮h然快拂花梢,翠尾分開紅影”,是寫燕子在飛行中捕捉昆蟲、從花木枝頭一掠而過的情狀?!帮h然”,既寫出燕子的輕,但又不是在空中漫無目的地悠然飛翔,而是在捕食,所以又說“快拂花銷”。正因為燕子飛行輕捷,體形又小,飛起來那翠尾像一把張開的剪刀掠過“花梢”,就好似“分開紅影”了?!皭圪N地爭飛”,是燕子又一種特有的飛翔姿態,天陰欲雨時,燕子飛得很低。由此可見詞人對燕子觀察異常細膩,用詞非常精刻。詞中寫燕子銜泥筑巢的習性,寫軟語呢喃的聲音,也無一不肖?!昂熌弧?、“雕梁藻井”、“芳徑”、“芹泥雨潤”等等,也都是詩詞中常見的描寫燕子的常典?!安畛赜 ?,“差池”二字本出《詩經·邶風·燕燕》:“燕燕于飛,差池其羽?!薄扒勰嘤隄櫋?,“芹泥”出杜甫《徐步》詩:“芹泥隨燕嘴”?!氨阃颂煅姆夹拧眲t是化用南朝梁代江淹《雜體詩·擬李都尉從軍》“而我在萬里,結發不相見;袖中有短愿寄雙飛燕”詩意,反從雙燕忘了寄書一面來寫。

  這首詞刻劃雙燕,有環奇警邁之長,不愧為詠物詞之上品。至于求更深的托喻,則是沒有的,有的論者認為,“紅樓歸晚”四句,有弦外之音隱喻韓侂胄之事,雖可備一說,但總不免穿鑿太深,反而損害了這首詞深廣細致的韻致。

雙雙燕詠燕譯文及注釋

譯文
春社日剛剛過去,你們就在樓閣的簾幕中間穿飛,屋梁上落滿了舊年的灰塵,冷冷清清。分開羽翼想停下來,再試著鉆進舊巢雙棲并宿。好奇地張望雕梁藻井,又呢喃軟語商量個不停。倏然間飄然而起掠過花梢,如剪的翠尾劃開了紅色花影。
芳香彌漫小徑間,春雨將芹泥融融浸潤。喜歡貼地爭飛,好像要比比誰更俊俏輕盈?;氐郊t樓時天色已晚,看夠了昏暝中的柳枝花影。但只顧自己在巢安穩棲息,卻忘了稍回天涯游子的書信。這可愁壞了閨中憔悴佳人,望穿雙眼天天畫欄獨憑。

注釋
春社:古代春天的社日,以祭祀土神。在立春后第五個戊日。
度:穿過。簾幕:古時富貴人家多張掛于院宇。
差(cī)池:燕子飛行時,有先有后,尾翼舒張貌?!对娊洝?邶風·燕燕》:“燕燕于飛,差池其羽?!?br />相(xiàng):端看、仔細看。雕梁:雕有或繪有圖案的屋梁。藻井:用彩色圖案裝飾的天花板,形狀似井欄,故稱藻井。
軟語:燕子的呢喃聲。
翠尾:翠色的燕尾。紅影:花影。
芳徑:長著花草的小徑。
芹泥:水邊長芹草的泥土。
紅樓:富貴人家所居處。
柳昏花暝(míng):柳色昏暗,花影迷蒙。暝:天色昏暗貌。
棲香:棲息得很香甜,睡得很好。
天涯芳信:給閨中人傳遞從遠方帶來的書信。古有雙燕傳書之說。
翠黛雙峨:指閨中少婦。黛蛾:螺子黛,乃女子涂眉之顏料,其色青黑,或以代眉毛。眉細如蛾須,乃謂蛾眉。更有以眉代指美人者。
畫闌:雕花的欄桿。憑:倚靠。

史達祖
史達祖[宋代]

史達祖1163~1220?年,字邦卿,號梅溪,汴(河南開封)人。一生未中第,早年任過幕僚。韓侂胄當國時,他是最親信的堂吏,負責撰擬文書。韓敗,史牽連受黥刑,死于貧困中。史達祖的詞以詠物為長,其中不乏身世之感。他還在寧宗朝北行使金,這一部分的北行詞,充滿了沉痛的家國之感。今傳有《梅溪詞》。存詞112首。更多

古詩大全

雙雙燕詠燕全詩由好86古詩詞網為您提供雙雙燕詠燕全詩解釋,其中包含雙雙燕詠燕拼音,雙雙燕詠燕解釋,雙雙燕詠燕譯文等相關內容,延伸閱讀還有史達祖所有的詩,希望對您有所幫助!

两个人免费观看日本|色综合久久中文综合网|热91精品在线免费视频|世界杯2022亚洲预选赛直播