好工具>古詩>詩詞>王埜>王埜的詩>西河·天下事>

西河·天下事,王埜西河·天下事全詩,王埜西河·天下事古詩,西河·天下事翻譯,西河·天下事譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]王埜

tiānxiàshì,,
wèntiānzěnrěn!!
língshuíxiànjūnwáng,,
jiéchóuwèi。。
shǎoháogàizǒngchéngchén,,
kōngbáihuángwěi。。
qiānhèn,,
lǎo。。
dōngyóuzēngdiàohuáishuǐ。。
xiùchūntáishànghuídēng,,
huíwènlèi。。
zuìguījiàn西fēng,,
jiāngtāoyóuzhuàngrén。。
zhījīnxiùshǒu,,
wàngchánghuái、、yóuèrqiān。。
zòngyǒuyīngxīnshuí!!
jìnxīnláiyòubàochén。。
juézhāngqiānguīláiwèi??

西河·天下事翻譯

【注釋】:
委婉動人,清麗如歌,是詞的一種風格,大江東去,直抒胸臆,又是一種風格。關鍵是要文氣相通。
這首詞是一首愛國志士的慷慨悲歌,響徹著南宋偏安
一隅時,愛國志士的豪情。
《西河》詞調是三疊,仄韻。一開始,詞人便滿懷憂憤向天發問:老天爺怎么忍心將天下事折騰到如此不堪的地步!“問天”當然不止是問天,而是問代行天意的當權者?!疤煜率隆敝府敃r南宋積貧積弱的統治集團為了茍且偷安,對金稱臣割地,已經到了“國脈微如縷”的悲慘境地。公元1234年,蒙古滅金后,連年兵擾南宋,宋室面臨覆亡的危險。
獻陵圖事在當時堪稱是一件盛舉,它表達了當時人們對恢復中原的強烈愿望。(詳見《宋史·禮志》二十六) 王埜即事生情,渴望能有力挽狂瀾的志士賢才,能夠一舉收復中原(以獻陵圖事代指故土的恢復)??墒侨缃駠氯諠u式微,中原地區早已失守,蒙古大軍正不斷南犯,威脅著宋朝的安全,而當權者卻茍且偷安,排斥抗戰派,沉溺于犬馬聲色之中,不思振作,這使他抱恨結愁不能自已。更令人痛心的是,現實中有抱負的志士仁人,卻往往因報國無門,赍志而沒,只剩下一堆堆荒草野塋,作者隱約感覺到自己也將會遭到他們一樣的厄運,不覺發出了深切的哀嘆。第二段開頭兩句,作者感嘆自己如今懷抱憾恨,垂垂老矣,接著追憶起自己當年巡視江防前線時的情景。那時他曾到六朝古都金陵憑吊過秦淮水。詞中“淮水”指秦淮河,源出江蘇溧水縣北,橫貫南京城,流入長江。王埜生在國運衰微之世,東吊秦淮,感念六朝興亡更迭的歷史教訓,吊古傷今,悲恨之情油然而生。詞人借酒澆愁,含恨在風中撫劍醉歸,心潮激浪恰與大江波濤撞擊、交匯,滔滔東逝之水好象特地為他這位壯志未酬的志士砥礪斗志。
第三段寫作者如今身處閑職,遠離淮河前線千里之遙,但仍懷著一顆為國分憂的壯志雄心?!翱v有英心誰寄”,這顆英心在現實中無法托付,只好空自嗟嘆,一吐內心的郁悶與悲憤。南宋統治集團腐敗無能,蒙古滅金后連年攻宋,局勢日趨艱險,南宋政權危在旦夕。因此詞人發出焦灼的呼喚:“絕域張騫歸來未?”他急切盼望現實中能出現象西漢張騫那樣的名將,出使西域,聯合各方力量抗擊匈奴。從這痛苦的呼喚聲中,我們仿佛聆聽到作者的心聲:自己縱有張騫那樣的才能,然而又怎能找到英明的圣主呢?
這首詞自始至終激蕩著愛國志士一腔熱血無處訴的悲憤心情。全詞以三疊詞調這一形式,將昔往與今來、撫時與感事、國家命運與個人遭際巧妙地交織起來,一詠三嘆,將詞人內心的激憤愁恨,感情波瀾層層推出,縈回不盡。為了加強抒情感人的藝術效果,作者多次運用反詰句式,因此詞文揭響有力,頻頻扣擊讀者心弦。特別是起首與結尾兩處的詰問句,一起一結責問蒼天,呼喚英雄,既振聾發聵,又使詞的主旨表達得含蘊深曲,耐人細細玩味。
王埜
王埜[宋代]

王埜(yě),字子文,號潛齋,生于金華(今浙江金華),南宋詩人、詞人、書法家。嘉定十二年(1219年),考中進士,歷任兩浙轉運判官、權鎮江知府、沿江制置使、江東安撫使等職。宋理宗寶祐二年(1254年),拜端明殿學士,簽書樞密院事,封吳郡侯。因與宰相不合,言者攻之,罷任,提舉洞霄宮。工于詩,書法學歐陽詢,署書尤清勁。金華寶婺觀中八詠樓扁,智者寺倚松亭扁“靈源勝地”四大字,赤松山亭額及江寧雨花臺緫秀堂扁,皆其所書。存詞三首。更多

古詩大全

西河·天下事全詩由好86古詩詞網為您提供西河·天下事全詩解釋,其中包含西河·天下事拼音,西河·天下事解釋,西河·天下事譯文等相關內容,延伸閱讀還有王埜所有的詩,希望對您有所幫助!

两个人免费观看日本|色综合久久中文综合网|热91精品在线免费视频|世界杯2022亚洲预选赛直播