好工具>古詩>詩詞>佚名>佚名的詩>劉氏善舉>

劉氏善舉,佚名劉氏善舉全詩,佚名劉氏善舉古詩,劉氏善舉翻譯,劉氏善舉譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

佚名

liúshìzhě,,
mǒuxiāngguǎ。。
ér,,
zhòugēngzuòtiánjiān,,
fǎngzhīzhúxià,,
jìngniánshì。。
línyǒupínzhě,,
liúshìzhédǒushēngxiāng。。
ǒuyǒuzhě,,
liúshìzhīzhī。。
xiāngxiánchēngshàn。。
ránérjiě,,
xīnyǒuhàn。。
jièzhīyuērénwéishàn,,
nǎiwéirénzhīběn,,
shuíhuǎnzhīshì。。
sānnián,,
liújiāhuǒ,,
shějiējìn。。
xiānglínfēnfēngěi,,
qiěwéizhījiàn,,
jiēniànliúshìzhīqíng。。
shíliúérfāngzhīshàn。。

劉氏善舉賞析

[]

劉氏善舉翻譯

譯文
(有一個)姓劉的一個人是某一個鄉里的寡婦,養育(有)一個孩子。白天在田間努力耕作,晚上點著蠟燭在織機上紡織,整年都像這樣。鄰居中有窮困的人,劉氏就用糧食救濟他們。偶爾有沒有衣服穿的人,劉氏就把自己的衣服贈送給他們。鄉里的人都稱她善良。然而她孩子不理解,心里有怨言。母親告誡他,說:“和別人相處要善良,是做人的根本,誰沒有緊急的事情呢?”母親(指劉氏)死后三年,劉家遭遇大火,房屋衣物全部被燒光。大家不僅給他衣服,并且為他砍樹建造房屋,這都是懷念劉氏的恩情!這時劉氏的孩子才明白母親的善舉。

注釋
者:......的人
晝:白天。
耕:耕種。
竟年:終年,一年到頭。
如:像。
是:代詞,這樣。
貧:貧窮。
輒:就。
相:代“貧困者”。
濟:救助,幫助。
偶:偶爾。
以:把。
遺(wèi):贈送。
之:代詞,代“無衣者”。 
憾:怨恨。
咸:皆, 全,都。
稱:稱贊。
然:然而。
誡:告誡。
與:與,偕同之意。
為:做。
善:好,好的,善良的。

佚名
佚名

佚名是一個漢語詞語,拼音是yì míng,亦稱無名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。? 源于古代或民間、不知由誰創作的文學、音樂作品會以佚名為作者名稱。在漢語中,常用張三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虛烏有等暫時用作為無名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。更多

古詩大全

劉氏善舉全詩由好86古詩詞網為您提供劉氏善舉全詩解釋,其中包含劉氏善舉拼音,劉氏善舉解釋,劉氏善舉譯文等相關內容,延伸閱讀還有佚名所有的詩,希望對您有所幫助!

两个人免费观看日本|色综合久久中文综合网|热91精品在线免费视频|世界杯2022亚洲预选赛直播