好工具>古詩>詩詞>納蘭性德>納蘭性德的詩>夢江南·昏鴉盡>

夢江南·昏鴉盡,納蘭性德夢江南·昏鴉盡全詩,納蘭性德夢江南·昏鴉盡古詩,夢江南·昏鴉盡翻譯,夢江南·昏鴉盡譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[清代]納蘭性德

hūnjìn,,
xiǎohènyīnshuí??
xuězhàfānxiāng,,
qīngfēngchuīdàodǎnpíngméi,,
xīnchénghuī。。

夢江南·昏鴉盡翻譯

注釋
①昏鴉:黃昏時分,昏暗不明的烏鴉群。
②急雪二句:意思為柳絮好像飄飛的急雪,散落到香閣里,微微的晚風又輕輕地吹拂著膽瓶中的梅花。香閣,青年女子所居之內室。膽瓶,長頸大腹,形如懸膽之花瓶。
③心字:即心字香。明 楊慎 《詞品·心字香》:“范石湖《驂鸞錄》云:‘番禺人作心字香,用素馨茉莉半開者著凈器中,以沉香薄劈層層相間,密封之,日一易,不待花蔫,花過香成。’所謂心字香者,以香末縈篆成心字也?!彼?蔣捷 《一剪梅·舟過吳江》:“何日歸家洗客袍,銀字笙調,心字香燒。
白話譯文
昏鴉掠過天空,遠而飛去,自己卻滿懷著怨恨,臨風獨立。眼下是急雪翻飛,有如柳絮散落香閣。晚風輕輕地,吹拂著膽瓶中的寒梅。此時此刻,心字香燒成灰燼,自己的心也已冰冷。
納蘭性德
納蘭性德[清代]

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變?!备挥谝饩?,是其眾多代表作之一。更多

古詩大全

夢江南·昏鴉盡全詩由好86古詩詞網為您提供夢江南·昏鴉盡全詩解釋,其中包含夢江南·昏鴉盡拼音,夢江南·昏鴉盡解釋,夢江南·昏鴉盡譯文等相關內容,延伸閱讀還有納蘭性德所有的詩,希望對您有所幫助!

两个人免费观看日本|色综合久久中文综合网|热91精品在线免费视频|世界杯2022亚洲预选赛直播