好工具>古詩>詩詞>司馬光>司馬光的詩>田子方教育子擊>

田子方教育子擊,司馬光田子方教育子擊全詩,司馬光田子方教育子擊古詩,田子方教育子擊翻譯,田子方教育子擊譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]司馬光

chū,,
zāotiánfāngdào,,
xiàchē。。
fāngwéi。。
,,
wèifāngyuēguìzhějiāorén??
pínjiànzhějiāorén??
fāngyuēpínjiànzhějiāoréněr!!
guìzhěāngǎnjiāorén!!
guójūnérjiāorén,,
shīguó;;
érjiāorénshījiā。。
shīguózhěwèiwényǒuguódàizhīzhě,,
shījiāzhěwèiwényǒujiādàizhīzhě。。
shìpínjiàn,,
yányòng,,
háng,,
érěr,,
ānwǎngérpínjiànzāi!!
nǎixièzhī。。

田子方教育子擊賞析

[]

田子方教育子擊翻譯

譯文
魏國太子子擊出行,在路上遇見老師田子方,下車行禮拜見。田子方(卻)不還禮。子擊很生氣,對田子方說:“是富貴的人能對人自高自大呢,還是貧賤的人能對人自高自大呢?”田子方說:“只能是貧賤的人能對人自高自大,富貴的人怎么敢對人自高自大呢!國君如果對人自高自大,那么就要失去國家,大夫如果對人自高自大就將失去封地。失去他的國家的人,沒有聽說有人用國君的規格對待他的;失去他的封地的人,也沒有聽說有人用大夫的規格對待他的。貧賤的游士,言語不中聽,行為不融洽,就穿上鞋子離去罷了,到哪里去不能(成為)貧賤的人呢!”子擊于是向(田子方)道歉。

注釋
1子擊:魏文侯的長子,國君的繼承人。
2遭:遭遇,遇到。
3田子方:子擊的老師?!驹敿氁娤拢〝U展閱讀)】
4伏謁(yè):行禮拜見。謁:拜見,請求。
5不為禮:不還禮。
6亦:副詞,只是,不過
7而:通“如”,如果。
8國:國家
9聞:聽說
10國:國君,國王
11.待:待遇,對待
12.用:需要
13.合:投契,融洽
14.履(lǚ):鞋子
15.去:離開
16.家:大夫的封地稱“家”。
17.謝:道歉

司馬光
司馬光[宋代]

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭?!返让鞔_記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。更多

古詩大全

田子方教育子擊全詩由好86古詩詞網為您提供田子方教育子擊全詩解釋,其中包含田子方教育子擊拼音,田子方教育子擊解釋,田子方教育子擊譯文等相關內容,延伸閱讀還有司馬光所有的詩,希望對您有所幫助!

两个人免费观看日本|色综合久久中文综合网|热91精品在线免费视频|世界杯2022亚洲预选赛直播