好工具>古詩>詩詞>陳造>陳造的詩>田家謠>

田家謠,陳造田家謠全詩,陳造田家謠古詩,田家謠翻譯,田家謠譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]陳造

màishàngcháng,,
cánchūkuāng,,
shízhīyǒutiánjiāmáng。。
bànyuètiānqíng,,
qiánmàijiēqīngyāng。。
yīnqíngsuínán,,
hòuxiān。。
shūliángzhòunuǎnjiǎné,,
luòzhōngzhī。。
zhōngchuòxiánshìqiānhuá,,
néngyōujiā。。
fànshúzēngchènshíchī,,
xīnjǐncánshì。。
xiǎochūjiàdāngshǎokuān,,
língbànāwánguò。。
míngniányuánjīnnián,,
shèngzhùèrmàiráorào。。
xiǎodānshàngjiān,,
quèfàngchángqián。。

田家謠翻譯

注釋
(1)皆青秧:田地的秧苗都泛青。
(2)蠶易蛾:蠶很快結繭,繭破則蛾出。
(3)鉛華:搽臉的粉。事鉛華,修飾打扮之意。
(4)少:稍微。
(5)阿姑:即小姑。頑:嬉也。
(6)“剩貯”句:意為能有多余的大麥、小麥和絲綿。
(7)擔上肩:挑起家務的擔子。
(8)當姑前:在婆婆前侍奉相陪。
白話譯文
麥子熟了,收割放在場院,蠶出了筐,這個時候也只有田家最忙碌了。
風調雨順,半月天才下一個晚上的雨,過幾天看麥地都是綠油油的麥秧。
天晴天雨都恰合農民的心愿,自古難得。妻子在家里,丈夫在農田里忙碌。
天氣很快就從涼爽變得暖和,蠶很快結繭,繭破蛾出來,大媳婦在繅絲,兒媳婦在織布。
二媳婦忙里偷閑修飾打扮,和大媳婦相比,不能很好為家里操勞。
大媳婦飯做熟了都不能及時吃,辛辛苦苦等到養蠶的事情忙結束。
小婦剛剛過門,不好就讓她辛苦,只是陪著阿婆玩笑度日。
希望明年還有今年這樣的收成,能有多余的大麥、小麥和絲綿。
小媳婦不推辭挑起家務的擔子,自己去勞動,讓大媳婦在婆婆前侍奉相陪。
陳造
陳造[宋代]

陳造(1133年~1203年)字唐卿,高郵(今屬江蘇)人。生于宋高宗紹興三年,孝宗淳熙二年(1175年)進士,以詞賦聞名藝苑,撰《芹宮講古》,闡明經義,人稱“淮南夫子”。范成大見其詩文謂“使遇歐、蘇,盛名當不在少游下?!庇荣?、羅點得其騷詞、雜著,愛之手不釋卷。鄭興裔薦其“問學閎深,藝文優贍”。調太平州繁昌尉,改平江府教授,尋知明州定??h,通判房州權知州事。房州秩滿,為浙西路安撫司參議,改淮南西路安撫司參議。自以轉輾州縣幕僚,無補於世,置江湖乃宜,遂自號江湖長翁。寧宗嘉泰三年卒,年七十一。更多

古詩大全

田家謠全詩由好86古詩詞網為您提供田家謠全詩解釋,其中包含田家謠拼音,田家謠解釋,田家謠譯文等相關內容,延伸閱讀還有陳造所有的詩,希望對您有所幫助!

两个人免费观看日本|色综合久久中文综合网|热91精品在线免费视频|世界杯2022亚洲预选赛直播