聽風聽雨過清明,愁草瘞花銘。
樓前綠暗分攜路,一絲柳,一寸柔情。
料峭春寒中酒,交加曉夢啼鶯。
西園日掃林亭,依舊賞新晴。
黃蜂頻撲秋千索,有當時、纖手香凝。
惆悵雙鴛不到,幽階一夜苔生。
聽風聽雨過清明,愁草瘞花銘。
樓前綠暗分攜路,一絲柳,一寸柔情。
料峭春寒中酒,交加曉夢啼鶯。
西園日掃林亭,依舊賞新晴。
黃蜂頻撲秋千索,有當時、纖手香凝。
惆悵雙鴛不到,幽階一夜苔生。
百度百科
風入松譯文
聽風聽雨過清明,愁草瘞花銘。樓前綠暗分攜路,一絲柳、一寸柔情。料峭春寒中酒,交加曉夢啼鶯。聽著凄風苦雨之聲,我獨自寂寞地過著清明。掩埋好遍地的落花,我滿懷憂愁地起草葬花之銘。樓前依依惜別的地方,如今已是一片濃密的綠蔭。每一縷柳絲,都寄托著一分柔情。料峭的春寒中,我獨自喝著悶酒,想借夢境去與佳人重逢,不料又被啼鶯喚醒。
西園日日掃林亭,依舊賞新晴。黃蜂頻撲秋千索,有當時、纖手香凝。惆悵雙鴛不到,幽階一夜苔生。西園的亭臺和樹林,每天我都派人去打掃干凈,依舊到這里來欣賞新晴的美景。蜜蜂頻頻撲向你蕩過的秋千、繩索上還有你纖手握過而留下的芳馨。我是多么惆悵傷心,你的倩影總是沒有信音。幽寂的空階上,一夜間長出的苔蘚便已青青。
風入松注解
風入松背景
這是西園懷人之作,也是一首傷春之作。陳洵《海綃說詞》謂此乃“思去妾”之詞。西園在吳地,是作者和情人的寓所,二人亦在此分手,所以西園誠是悲歡交織之地。吳文英在詞中常提到此地,可見此地實乃夢縈魂繞之地。
風入松賞析
此詞表現暮春懷人之情。上片寫傷春懷人的愁思,清明節又在風雨中度過,當時分手時的情景仍時時出現在眼前。 上片寫寒食、清明凄冷的禁煙時節,連續刮風下雨,意境凄涼。風雨不寫“見”而寫“聽”,意思是白天對風雨中落花,不忍見,但不能不聽到,晚上則為花無眠、以聽風聽雨為常。首句四個字就寫出了詞人在清明節前后,聽風聽雨,愁風愁雨的惜花傷春情緒,不由讓讀者生凄神憾魄之感?!俺畈莜幓ㄣ憽币痪渚o承首句而來,意密而情濃。落花滿地,將它打掃成堆,予以埋葬,這是一層意思;葬花后而仍不安心,心想應該為它擬就一個瘞花銘,瘐信有《瘞花銘》,此借用之,這是二層意思;草萌時為花傷心,為花墮淚,愁緒橫生,故曰“愁草”,這是三層意思。詞人為花而悲,為春而傷,情波千疊,都凝煉在此五字中了?!皹乔熬G暗分攜路,一絲柳,一寸柔情?!笔菍懛謩e時的情景,夢窗和情人在柳絲飄蕩的路上分手,自此柳成為其詞中常出現的意象。古代有送別時折柳相送的風俗,是希望柳絲能夠系住將要遠行的人,所以說“一絲柳、一寸柔情?!笨芍^語淺意深?!傲锨痛汉芯?,交加曉夢啼鶯?!眰河謧麆e,無以排遣,只得借酒澆愁,希望醉后夢中能與情人相見,無奈春夢卻被鶯啼聲驚醒。這是化用唐詩“打起黃鶯兒,莫教枝上啼。啼時驚妾夢,不得到遼西”之意。 下片寫清明已過,風雨已止,天氣放晴了。闊別已久的情人,怎么能忘懷!按正常邏輯,因深念情人,故不忍再去平時二人一同游賞之處了,以免觸景生悲,睹物思人。但夢窗卻用進一層的寫法,那就是照樣去游賞林亭。于是看到“黃蜂頻撲秋千索”,仿佛佳人仍在,“黃蜂”二句是窗夢詞中的名句,妙在不從正面寫,而是側面烘托佳人的美好形象凸現出來。懷人之情至深,故即不能來,還是癡心望著她來?!叭杖諕吡滞ぁ?,就是雖毫無希望而仍望著她來,離別已久,秋千索上的香氣未必能留,但仍寫黃蜂的頻撲,這不是在實寫。 結句“雙鴛不到”,明寫其不再惆悵,“幽階一夜苔生”,語意夸張,不怨伊人不來,而只說“苔生”,可見當時伊人常來此處時,階上是不會生出青苔來的,此時人去已久,所以青苔滋生,但不說經時而說“一夜,”由此可見二人雙棲之時,歡愛異常,仿佛如在昨日。這樣的夸張,在事實上并非如此,而在情理上卻是真實的。 這首詞質樸淡雅,不事雕琢,不用典故,不論寫景寫情寫現實寫回憶,都委婉細膩,情真意切,一反其堆砌辭藻,過分追求典雅的缺點,卻又于溫柔之中時見麗句,頗具特色。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
http://www.meilook.com.cn/shici_view_9b3fe543ac9b3fe5/
合作QQ:564591 聯系郵箱:kefu@hao86.com