好工具>古詩>詩詞>杜甫>杜甫的詩>喜達行在所·死去憑誰報>

喜達行在所·死去憑誰報,杜甫喜達行在所·死去憑誰報全詩,杜甫喜達行在所·死去憑誰報古詩,喜達行在所·死去憑誰報翻譯,喜達行在所·死去憑誰報譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[唐代]杜甫

píngshuíbào,,
guīláishǐlián。
yóuzhāntàibáixuě,,
gōngtiān。。
yǐngjìngqiānguān
xīnxiàoqián。。
jīnzhāohànshè,,
xīnshù數(shù)zhōngxīngnián。。

喜達行在所·死去憑誰報翻譯

注釋
⑽這是脫險后的回思,憑誰報,是說如果間道時死去,也無人報信。黃生云:“起語自傷名位卑微,生死不為時所輕重,故其歸也,悲喜交集,亦止自知之而已?!鄙醮_。按 韓偓 《息兵》詩:“正當困辱殊輕死,已過艱危卻戀主?!毙那榕c此相似。
⑾太白雪,指行在所在地鳳翔的太白山,最高峰拔海四千一百一十三米,山頂終年積雪。武功天,指陜西的武功縣?!度赜洝罚骸拔涔μ?,去天三百?!贝硕涫钦f到此才得復(fù)見漢家天日。
⑿國家興復(fù)有望,故置身朝班,覺影靜而心蘇,不似在亂軍中時之眼穿而心死,蘇是蘇醒、蘇活。七校,指武衛(wèi),漢武帝曾置七校尉。
⒀“中”字,這里讀去聲。浦起龍注:“七八結(jié)出本愿,乃為喜字真命脈?!庇衷疲弧拔恼掠袑γ媲脫糁?,如此三詩寫喜字,反詳言??嗲闋钍且??!?br/>白話譯文
如果在敵國死去,也無人報信。回到自己國家終于有人憐惜自己了。到這里才能復(fù)見漢家天日,慶幸能見到太白、武功山。置身朝班才覺影靜而心蘇,不似在亂軍中時之眼穿而心死。如今大唐國家社稷,一定振興有望。
杜甫
杜甫[唐代]

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。更多

古詩大全

喜達行在所·死去憑誰報全詩由好86古詩詞網(wǎng)為您提供喜達行在所·死去憑誰報全詩解釋,其中包含喜達行在所·死去憑誰報拼音,喜達行在所·死去憑誰報解釋,喜達行在所·死去憑誰報譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有杜甫所有的詩,希望對您有所幫助!