好工具>古詩>詩詞>蘇軾>蘇軾的詩>寒食雨·春江欲入戶>

寒食雨·春江欲入戶,蘇軾寒食雨·春江欲入戶全詩,蘇軾寒食雨·春江欲入戶古詩,寒食雨·春江欲入戶翻譯,寒食雨·春江欲入戶譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]蘇軾

chūnjiāng,
shìlái。。
xiǎozhōu,
méngméngshuǐyún。
kōngpáozhǔháncài,,
zàoshāoshīwěi。。
zhīshìhánshí,,
dànjiànxiánzhǐ。
jūnménshēnjiǔzhòng,
fénzàiwàn。。
qióng,,
huīchuī。。

寒食雨·春江欲入戶翻譯

注釋
⑹不已:一作“未已”。
⑺濛濛(méng):雨迷茫的樣子。
⑻庖(páo):廚房。寒菜:原特指冬季之菜,此系泛指。
⑼“那知”二句:是說見烏銜紙才知道今天是寒食節(jié)日。見,一作“感”。
⑽“君門”句: 宋玉 《九辯》:“豈不郁陶而思君兮,君之門以九重?!弊⒃唬骸熬T深邃,不可至也?!本胖?,指宮禁,極言其深遠(yuǎn)。
⑾“墳?zāi)埂本洌褐^詩人祖墳在四川眉山,距黃州有萬里之遙,欲吊不能。
⑿“也擬”句:晉阮籍每走到一條路的盡頭,就感慨的哭起來。這里隱言擬學(xué)阮籍途窮之哭。
⒀死灰:指上面“烏銜紙”的紙錢灰,隱用漢韓安國的話,《 史記 ·韓長孺?zhèn)鳌罚骸鞍矅ǖ肿?,獄吏田甲辱安國,安國曰:‘死灰獨(dú)不復(fù)燃乎?’田甲曰:‘燃則溺之!’”
白話譯文
春江暴漲仿佛要沖進(jìn)門戶,雨勢兇猛襲來似乎沒有窮已。我的小屋宛如一葉漁舟,籠罩在濛濛水云里??湛盏膹N房煮著些寒菜,潮濕的蘆葦燃在破灶底。哪還知道這一天竟然是寒食,卻看見烏鴉銜來燒剩的紙幣。天子的宮門有九重,深遠(yuǎn)難以歸去,祖上的墳塋遙隔萬里不能吊祭。我只想學(xué)阮籍作窮途痛哭,心頭卻似死灰并不想重新燃起。
蘇軾
蘇軾[宋代]

(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。更多

古詩大全

寒食雨·春江欲入戶全詩由好86古詩詞網(wǎng)為您提供寒食雨·春江欲入戶全詩解釋,其中包含寒食雨·春江欲入戶拼音,寒食雨·春江欲入戶解釋,寒食雨·春江欲入戶譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有蘇軾所有的詩,希望對您有所幫助!