詩詞工具全集 詩詞查詢
聞官軍收河南河北古詩原文及翻譯
杜甫的詩大多是克制的、壓抑的、欲說還休的,但是今天好工具小編要為大家介紹的這首古詩,杜甫卻全篇情感外放,撲面而來的喜悅與快意,究竟是怎么回事呢!且往下看這篇杜甫的七言律詩《聞官軍收河南河北》吧!
聞官軍收河南河北古詩原文
聞官軍收河南河北
杜甫 〔唐代〕
劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。
卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。
即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。
翻譯
劍門關外,喜訊忽傳,官軍收復冀北一帶。剛剛聽到高興之余,淚滿衣裳?;赝拮觾号?,也已一掃愁云,隨手卷起書,全家欣喜若狂。老夫想要在日光照耀之下縱酒高歌,結伴春光同回故鄉。我的心魂早已高飛,就從巴峽穿過巫峽,再到襄陽直奔洛陽。
注釋
1.聞:聽說。
2.劍外:劍門關以南,這里指四川。
3.薊北:泛指唐代幽州、薊州一帶,今河北北部地區,是安史叛軍的根據地。
4.涕:眼淚。
5.卻看:回頭看。
6.妻子:妻子和孩子。
7.愁何在:哪還有一
查看詳情>>