朋友,虞世南的古詩《蟬》是小編筆記喜歡的一首詩,想必大家也想了解,那么今天一起跟好工具小編一起來閱讀以及翻譯本首詩吧。
《蟬》唐·虞世南垂緌飲清露,流響出疏桐。居高聲自遠,非是藉秋風。
翻譯蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮著清澈甘甜的露水,連續不斷的鳴叫聲從稀疏的梧桐樹枝間傳出。蟬正是因為在高處它的聲音才能傳得遠,并非是憑借秋風的力量。
注釋垂緌(ruí):古人結在頷下的帽纓下垂部分,蟬的頭部伸出的觸須,形狀與其有些相似。清露:純凈的露水。古人以為蟬是喝露水生活的,其實是刺吸植物的汁液。流響:指連續不斷的蟬鳴聲。疏:開闊、稀疏。藉:憑借。
賞析詩的首句表面上是在寫蟬的形狀與食性,實際上處處含比興象征。次句“流響出疏桐”寫蟬聲之遠傳。梧桐是高樹,“疏”字顯示出樹的高挺清拔,且與末句“秋風”相應?!傲黜憽睜钕s聲的長鳴不已,悅耳動聽,著一“出”字,把蟬聲傳送的意態形象化了,仿佛使人感受到蟬聲的響度與力度。最后
查看詳情>>