讀書佐酒文言文_讀書佐酒文言文翻譯、注釋

詩詞工具全集 詩詞查詢

[唐代] 無名氏

  蘇子美⑴豪放不羈,好⑼飲酒。在外舅⑵杜祁公家,每夕讀書,以⒀一斗為率⑶。公深以為疑,使子弟⑷密覘⑸之。聞⑽子美讀《漢書·張良傳》,至“良與客狙擊秦皇帝,誤中副車⑹,“遽⑺撫⑾掌曰:“惜乎,擊之不中!”遂滿飲一大白。又讀,至“良曰‘始臣起下邳,與上會于留⑧,此天以授⑿陛下’”,又撫案曰:“君臣相遇,其難如此!”復舉一大白。公聞之,大笑曰:“有如此下酒物,一斗不為多也?!?

讀書佐酒注釋

1。蘇子美:即 宋代 詩人 蘇舜欽 ,子美是他的字。
2。外舅:岳父。
3。率(lǜ):標準。
4。子弟:家中的晚輩。
5。覘(chān):偷看。
6。副車:帝王外出時隨從的車
7。遽(jù):于是,就。
8。始臣起下邳(pī),與上會于留:指張良在下邳得到《太公兵法》,后與 劉邦 于留縣相會的經歷。上,指劉邦。
9。好:喜歡
10。聞:聽到
11。撫:拍
12。授:給,授給
13。以:把,用
14。于:在
15。復:又
16。夕:黃昏
17。遂:于是,就
18。舉:舉起
19。使:派,委派

讀書佐酒譯文

蘇子美為人豪放不受約束,喜歡飲酒。他在岳父杜祁公的家里時,每天黃昏的時候讀書喝的酒以喝完一斗為標準。杜祁公(對此)深感疑惑,就派家中的晚輩去偷偷察看他。正聽到子美在讀《 漢書 ·張良傳》,(當他)讀到“張良與刺客偷襲行刺秦始皇,刺客拋出的大鐵錘只砸在秦始皇的副車上”(這一段)時,他突然拍手說:“真可惜呀!沒有打中?!庇谑呛攘藵M滿的一杯酒。又讀到張良說:“自從我在下邳起義后,與皇上(劉邦)在陳留相遇,這是天將我送給陛下呀?!保ㄌK子美)又拍桌子說:“君臣相遇,竟如此艱難呀?!庇趾认乱淮蟊ň疲?。杜祁公聽說后,大笑說:“有這樣的下酒物,一斗不算多啊?!?

古詩大全

http://www.meilook.com.cn/wenyanwen_view_9b9c9f43ac9b9c9f/

合作QQ:564591      聯系郵箱:kefu@hao86.com

取消
两个人免费观看日本|色综合久久中文综合网|热91精品在线免费视频|世界杯2022亚洲预选赛直播