陳平傳文言文_陳平傳文言文翻譯、注釋

詩詞工具全集 詩詞查詢

[兩漢] 班固

  陳平,陽武戶牖鄉人也。少時家貧,好讀書,治黃帝、老子之術。有田三十畝,與兄伯居。伯常耕田,縱平使游學。平為人長大美色,人或謂平:“貧何食而肥若是?”其嫂疾平之不親家生產,曰:“亦食糠覈耳。有叔如此,不如無有!”伯聞之,逐其婦棄之。及平長,可取婦,富人莫與者,貧者平亦愧之。久之,戶牖富人張負有女孫,五嫁夫輒死,人莫敢取,平欲得之。邑中有大喪,平家貧侍喪,以先往后罷為助。張負既見之喪所,獨視偉平,平亦以故后去。負隨平至其家,家乃負郭窮巷,以席為門,然門外多長者車轍。張負歸,謂其子仲曰:“吾欲以女孫予陳平?!敝僭唬骸捌截毑皇率?,一縣中盡笑其所為,獨奈何予之女?”負曰:“固有美如陳平長貧者乎?”卒與女。為平貧,乃假貸幣以聘,予酒肉之資以內婦。負戒其孫曰:“毋以貧故,事人不謹。事兄伯如事乃父,事嫂如事乃母?!逼郊热埵吓?,資用益饒,游道日廣。里中社,平為宰,分肉甚均。里父老曰:“善,陳孺子之為宰!”平曰:“嗟乎,使平得宰天下,亦如此肉矣!”陳涉起王,使周市略地,立魏咎為魏王,與秦軍相攻于臨濟。平已前謝兄伯,從少年往事魏王咎,為太仆。說魏王,王不聽。人或讒之,平亡去。項羽略地至河上,平往歸之,從入破秦,賜爵卿。項羽之東王彭城也,漢王還定三秦而東。殷王反楚,項羽乃以平為信武君,將魏王客在楚者往擊,殷降而還。項王使項悍拜平為都尉,賜金二十溢。居無何,漢攻下殷。項王怒,將誅定殷者。平懼誅,乃封其金與印,使使歸項王,而平身間行杖劍亡。度河,船人見其美丈夫,獨行,疑其亡將,要下當有寶器金玉,目之,欲殺平。平心恐,乃解衣裸而佐刺船。船人知其無有,乃止。平遂至修武降漢,因魏無知求見漢王,漢王召入。是時,萬石君石奮為中涓,受平謁。平等十人俱進,賜食。王曰:“罷,就舍矣?!逼皆唬骸俺紴槭聛?,所言不可以過今日?!庇谑菨h王與語而說之,問曰:“子居楚何官?”平曰:“為都尉?!笔侨瞻萜綖槎嘉?,使參乘,典護軍。諸將盡讙,曰:“大王一日得楚之亡卒,未知高下,而即與共載,使監護長者!”漢王聞之,愈益幸平,遂與東伐項王。至彭城,為楚所敗,引師而還。收散兵至滎陽,以平為亞將,屬韓王信,軍廣武。絳、灌等或讒平曰:“平雖美丈夫,如冠玉耳,其中未必有也。聞平居家時盜其嫂;事魏王不容,亡而歸楚;歸楚不中,又亡歸漢。今大王尊官之,令護軍。臣聞平使諸將,金多者得善處,金少者得惡處。平,反復亂臣也,愿王察之?!睗h王疑之,以讓無知,問曰:“有之乎?”無知曰:“有?!睗h王曰:“公言其賢人何也?”對曰:“臣之所言者,能也;陛下所問者,行也。今有尾生、孝已之行,而無益于勝敗之數,陛下何暇用之乎?令楚、漢相距,臣進奇謀之士,顧其計誠足以利國家耳。盜嫂、受金又安足疑乎?”漢王召平而問曰:“吾聞先生事魏不遂,事楚而去,今又從吾游,信者固多心乎?”平曰:“臣事魏王,魏王不能用臣說,故去事項王。項王不信人,其所任愛,非諸項即妻之昆弟,雖有奇士不能用。臣居楚聞漢王之能用人,故歸大王。裸身來,不受金無以為資。誠臣計畫有可采者,愿大王用之;使無可用者,大王所賜金具在,請封輸官,得請骸骨?!睗h王乃謝,厚賜,拜以為護軍中尉,盡護諸將。諸將乃不敢復言。其后,楚急擊,絕漢甬道,圍漢王于滎陽城。漢王患之,請割滎陽以西和。項王弗聽。漢王謂平曰:“天下紛紛,何時定乎?”平曰:“項王為人,恭敬愛人,士之廉節好禮者多歸之。至于行功賞爵邑,重之,士亦以此不附。今大王嫚而少禮,士之廉節者不來;然大王能饒人以爵邑,士之頑頓耆利無恥者亦多歸漢。誠各去兩短,集兩長,天下指麾即定矣。然大王資侮人,不能得廉節之士。顧楚有可亂者,彼項王骨鯁之臣亞父、鐘離<目末>、龍且、周殷之屬,不過數人耳。大王能出捐數萬斤金,行反間,間其君臣,以疑其心,項王為人意忌信讒,必內相誅。漢因舉兵而攻之,破楚必矣?!睗h王以為然,乃出黃金四萬斤予平,恣所為,不問出入。平既多以金縱反間于楚軍,宣言諸將鐘離<目末>等為項王將,功多矣,然終不得列地而王,欲與漢為一,以滅項氏,分王其地。項王果疑之,使使至漢。漢為太牢之具,舉進,見楚使,即陽驚曰:“以為亞父使,乃項王使也!”復持去,以惡草具進楚使。使歸,具以報項王,果大疑亞父。亞父欲急擊下滎陽城,項王不信,不肯聽亞父。亞父聞項王疑之,乃大怒曰:“天下事大定矣,君王自為之!愿乞骸骨歸!”歸未至彭城,疽發背而死。平乃夜出女子二千人滎陽東門,楚因擊之。平乃與漢王從城西門出去。遂入關,收聚兵而復東。明年,淮陰侯信破齊,自立為假齊王,使使言之漢王。漢王怒而罵,平躡漢王。漢王寤,乃厚遇齊使,使張良往立信為齊王。于是封平以戶牖鄉。用其計策,卒滅楚。漢六年,人有上書告楚王韓信反。高帝問諸將,諸將曰:“亟發兵坑豎子耳?!备叩勰?。以問平,平固辭謝,曰:’諸將云何?”上具告之。平曰:“人之上書言信反,人有聞知者乎?”曰:“未有?!痹唬骸靶胖??”曰:“弗知?!逼皆唬骸氨菹卤肱c楚?”上曰:“不能過也?!逼皆唬骸氨菹聦⒂帽心軘稠n信者乎?”上曰:“莫及也?!逼皆唬骸敖癖蝗绯?,將弗及,而舉兵擊之,是趣之戰也,竊為陛下危之?!鄙显唬骸盀橹魏??”平曰:“古者天子巡狩,會諸侯。南方有云夢,陛下第出偽游云夢,會諸侯于陳。陳,楚之西界,信聞天子以好出游,其勢必郊迎謁。而陛下因禽之,特一力士之事耳?!备叩垡詾槿?,乃發使告諸侯會陳,“吾將南游云夢”。上因隨以行。行至陳,楚王信果郊迎道中。高帝豫具武士,見信,即執縛之。語在《信傳》。遂會諸侯于陳。還至雒陽,與功臣剖符定封,封平為戶牖侯,世世勿絕。平辭曰:“此非臣之功也?!鄙显唬骸拔嵊孟壬嬛\,戰勝克敵,非功而何?”平曰:“非魏無知臣安得進?”上曰:“若子可謂不背本矣!”乃復賞魏無知。其明年,平從擊韓王信于代。至平城,為匈奴圍,七日不得食。高帝用平奇計,使單于閼氏解,圍以得開。高帝既出,其計秘,世莫得聞。高帝南過曲逆,上其城,望室屋甚大,曰:“壯哉縣!吾行天下,獨見雒陽與是耳?!鳖檰栍罚骸扒鎽艨趲缀??”對曰:“始秦時三萬余戶,間者兵數起,多亡匿,今見五千余戶?!庇谑窃t御史,更封平為曲逆侯,盡食之,除前所食戶牖。平自初從,至天下定后,常以護軍中尉從擊臧荼、陳豨、黥布。凡六出奇計,輒益邑封。奇計或頗秘,世莫得聞也。高帝從擊布軍還,病創,徐行至長安。燕王盧綰反,上使樊噲以相國將兵擊之。既行,人有短惡噲者。高帝怒曰:“噲見吾病,乃幾我死也!”用平計,召絳侯周勃受詔床下,曰:“陳平乘馳傳載勃代噲將,平至軍中即斬噲頭!”二人既受詔,馳傳未至軍,行計曰:“樊噲,帝之故人,功多,又呂后女弟呂須夫,有親且貴,帝以忿怒故欲斬之,即恐后悔。寧囚而致上,令上自誅之?!蔽粗淋?,為壇,以節召樊噲。噲受詔,即反接,載檻車詣長安,而令周勃代將兵定燕。平行聞高帝崩,平恐呂后及呂須怒,乃馳傳先去。逢使者詔平與灌嬰屯于滎陽。平受詔,立復馳至官,哭殊悲,因奏事喪前,呂后哀之,曰:“君出休矣!”平畏讒之就,因固請之得宿衛中。太后乃以為郎中令,日傅教帝。是后,呂須讒乃不得行。樊噲至,即赦復爵邑?;莸畚迥?,相國曹參薨,安國侯王陵為右丞相,平為左丞相。

陳平傳注釋

陳平,陽武戶牖鄉人。小時候家裹窮,喜歡讀書,研究黃帝、老子的學問。有三十畝田。和哥哥陳伯住在一起。陳伯常種田,讓陳平去游學。陳平為人高大漂亮,有人間陳平:“家裹窮吃什么這么胖呢?”他嫂子恨陳平不在家種田,說:“也是吃糠皮唄。有這樣的小叔,不如沒有!”陳伯聽到后,趕走了他的妻子。
等陳堊長大,可以娶妻了,富人沒人嫁給他,窮的速堊又嫌棄。很久以后,戶臚富人退負有孫女,嫁了五次丈夫都死了,沒人敢娶,速堊想娶她。邑中有大喪事,速平家裹窮去幫忙料理喪葬之事,早出晚歸以多得報酬。張負在治喪處見到他,衹覺得他不凡,陳平也因故晚走。張負跟速王到他家,家住在背城墻的陋巷,用席當門,但門外有很多顯貴者的車輛。張負回去,對兒子蛋仕說:“我想把孫女嫁給陳平?!睆堉僬f:“陳平貧窮不做事,全縣的人都笑話他的行事,為什么單把女兒嫁給他?”張負說:“像陳平這么一表人才難道會長期貧窮嗎?”終于把孫女嫁給了他。因為陳干家窮,便借錢給他行聘,給他酒肉資助娶妻。張負告誡孫女說:“不要因為他窮,侍奉不小心。事奉哥哥陳伯要像事奉你父親,事奉嫂子要像事奉你母親?!标惼饺⒘藦埵吓?,資用曰益豐富,交游更加廣泛。
里中舉行社祭,陳平做主持,分肉很平均。里中的父老說:“陳孺子這主持的真好!”陳平說:“唉,如果讓陳平得以主持天下,也像這肉一樣!”
陳涉起事稱王,派周市攻占地盤,立魏咎做魏王,和秦軍在臨濟開戰。此前陳平已辭別哥哥陳伯,跟著一些年輕人去事奉魏王咎,作太仆。勸說魏王,王不聽。有人誣陷他,陳平逃離。
項羽 攻地到河上,陳平去追隨他,跟著入關滅秦,賜爵為卿。項羽往東到彭城稱王,漢王回去向東平定三秦。殷王反叛楚,項羽便任陳平做信武君,率魏王在楚的門客去攻打,殷投降后回來。項王叫項悍拜陳平做都尉,賜二十鎰黃金。沒過多久,漢攻下殷。項王大怒,要殺平定殷的人。陳平害怕被殺,便封好黃金和印,派人還給項王,速平從小路帶劍逃跑。渡河,船夫看他是漂亮的男子,單獨行路,疑心他是逃亡的將領,腰下會有金玉實物,看著他,想殺陳平。陳平心裹害怕,便解下衣服裸身幫著劃船。船夫知道他沒錢,才罷休。
速堊于是到愷武投降選,通過魏翅翅求見漢王,牡召見他。這時,萬石君亙童作中涓,接受速堊的謁見。速平等十人一起上前,賜給他們食品。王說:“散會,回客舍吧?!彼賵渍f:“臣有事而來,要說的不能超過今天?!庇谑菨h王和他談話并很贊賞,問道:“您在楚做什么官?”陳平說:“作都尉?!碑斕彀蓐惼阶鞫嘉?,讓他陪乘,掌管監護軍隊。將領們都嘩然,說:“大王一天得到楚的逃兵,不知高低,便立即與他一起乘車,讓他監護輩分高的人!”漢王聽說后,更加寵幸陳乎,便帶他去向東討伐項王。到彭城,被楚軍打敗,帶兵回來。收攏散兵到榮陽,任陳平作亞將,隸屬韓王信,駐軍廣武。
周勃、灌嬰等人誣陷陳平說:“陳平雖是美男子,好比冠上的玉,內裹未必有才。聽說陳平在家時私通他嫂子;事奉魏王不被容納,逃走追隨楚;隨楚不行,又逃來追隨漢?,F在大王尊敬他,給他官做,讓他監護軍隊。臣聽說陳平使用將領,給他錢多的派在好地方,給他錢少的派在壞地方。陳平,是反覆無常的亂臣,希望王明察?!睗h王懷疑他,責備無知,問道:“有這事嗎?”無知說:“有”。漢王說:“您為什么說他是賢人?”答道:“臣所說的,是才能;陛下所問的,是德行。即使有尾生、孝已那樣的德行,卻對勝敗成數沒有益處,陛下哪裹顧得上用他呢?現在楚漢相爭,臣推薦有謀略的士人,衹是看他的計策確能利于國家。私通嫂子接受賄金又有什么值得懷疑的?”漢王召見陳平問道:“我聽說先生事奉魏不順,事奉楚又離去,現在又跟我交游,誠信之人難道是如此三心二意嗎?”陳平說:“臣事奉魏王,魏王不能聽臣的話,所以臣離開他去事奉項王。項王不信任別人,他任用喜歡的人,不是姓項的就是他妻子的兄弟,即使有奇才之士也不能用。臣在楚聽說漢王能用人,所以歸依大王。裸著身體而來,不接受別人的錢便沒有本錢辦事。臣的謀劃確有可采用的,希望大王采用;如果沒有可采用的,大王賜的錢都在,請封查繳公,我可以請求辭官回家?!睗h王便道歉,重賜財物,拜為護軍中尉,監護全部將領。將領們才不敢再說什么。
其后,楚急攻,阻斷漢運輸糧草的通道,在榮陽城包圍漢王。漢王擔心,請求割讓榮陽以西求和。項王不許。漢王對陳平說:“天下紛亂,什么時候能夠安定?”陳平說:“項王為人,對人恭敬愛護,廉節喜愛禮義的士人都歸依他。至于評論功賞爵邑,他卻很吝嗇,士人又因此不歸依他?,F在大王輕慢少禮,廉節的人士不來;但大王能賞人爵邑,圓滑無骨氣好利無恥的士人也多歸依漢。如果各自除掉兩個缺點,集中兩個優點,天下揮手之間就可平定了。但大王天性愛侮辱人,不能得到廉節之士??紤]楚軍中存在可以分裂混亂的地方,那項王的骨干臣子亞父、鐘離昧、龍且、周殷等人,不過幾個人。大王如果能拿出幾萬斤金,進行反問,離間他們的君臣,使他們生疑,項王為人猜忌,聽信讒言,必然內部相殺。漢乘機率軍攻打,定能滅楚?!睗h王贊成,便拿出四萬斤黃金給陳平,任他辦事,出入不問。
陳平用很多錢在楚軍中進行反問,揚言說將領鐘離昧等為項王帶兵,功勞很大,但最終不能割地稱王,想和漢聯手,掉項氏,分割他的地盤稱王。項王果然生疑,派使者到漢。漢為他準備了太牢一類的飲食,端著獻上,看見楚使者,便假裝吃驚說:“以為是亞父的使者,原來是項王的使者!”又拿走了,用粗劣的飲食獻給楚使者。使者回去,都報告了項王,果然很懷疑亞父。亞父想趕快攻下榮陽城,項王不信任他,不肯聽亞父的。亞父聽說項王懷疑他,便大怒道:“天下事大致已定了,君王自己造成的!希望請求骸骨回家!”回去還沒到彭城,背上生疽死了。
陳平便派出二千女子夜裹到榮陽東門,楚軍對她們發動攻擊。陳平便和漢王從城西門出去了。于是入關,收攏兵士又向東進發。
第二年,淮陰侯信滅齊,自立為假齊王,派使者告訴漢王。漢王生氣地大罵,陳平暗中踩漢王的腳。漢王明白了,便厚待齊使者,叫張良去立韓信做齊王。于是把產牖鄉封給陳平。用他的計策,終于滅了楚。
漢六年,有人上書告楚王韓信反叛,高帝詢問諸將,將領們說:“快出兵活埋那小于?!敝眽爻聊?。問速堊,速堊再三推辭,說:“將領們怎么說?”皇上都告訴了他。陳平說:“有人上書說壟信反叛,有別人聽說過這件事的嗎?”說:“沒有?!标惼接謫枺骸绊n信知道嗎?”說:“不知道?!标惼秸f:“陛下的軍隊和楚相比哪個精強?”皇上說:“不能超過它?!标惼秸f:“陛下的將領中用兵有能敵過韓信的嗎?”皇上說:“沒人比得上?!标惼秸f:“現在兵不如楚精強,比不上人家,卻出兵攻打他,這是促使他作戰啊,我私下替陛下擔心?!被噬险f:“那怎么辦?”陳平說:“古代天子巡狩,會合諸侯。南方有云夢,陛下衹要出去,假裝巡游云夢,在陳會合諸侯。陳,是楚的西鄰,韓信聽說天子因為愛好而出游,一定會到郊外迎接謁見。陛下趁機抓住他,衹是一個力士就能辦到的事?!备叩圪澇?,便派使者通知諸侯在陳會合,說“我要南游云夢”?;噬媳汶S即出行了。走到陳,楚王信果然在郊外道上迎接。直壺事先準備武士,看到韓信,便將他抓住綁了起來。事在《信傳》。
于是在陳會見諸侯?;貋淼仅藐?,和功臣分符制定封賞,封陳平做戶牖侯,世代不絕。陳平推辭說:“這不是臣的功勞?!被噬险f:“我用先生的計謀,克敵制勝,不是功勞是什么?”陳平說:“不是魏無知臣怎能進用?”皇上說:“您先生可以說是不忘本了!”便又封賞了魏無知。
第二年,陳平跟隨皇上在代攻打韓王信。到平城,被匈奴包圍,七天吃不上東西。高帝采用速堊的巧計,叫單于板氏說解,才得解圍。高童逃出,其計謀隱密,世上沒人知道。高帝向南經過迪逆,登上城墻,望見房屋很大,說:“多么氣派的縣!我巡行天下,獨見過雒陽和這襄!”回頭問御史:“曲逆戶口有多少?”答道:“起初臺時三萬多戶,中間經歷多次戰爭,很多人逃亡隱藏,現在有五千多戶?!庇谑窍略t御史,改封速堊做曲逆侯,享有全縣的賦稅收入,免去以前的食邑戶牖。
速堊從開始隨從,到天下平定后,常以護軍中尉身份跟著攻打臧荼、陳稀、黥布。共出過六次巧計,每次都立功而增加封邑。巧計有的很秘密,世上沒人聽說。
高帝平定黥布回來,受傷,慢走到長安。燕王盧綰反叛,皇上派樊啥作為相國帶兵攻打。走后,有人說樊啥的壞話。高帝大怒道:“樊啥見我病重,便盼望我死!”用陳平的計謀,召來絳侯周勃在床下接詔,說:“陳平乘馳傳載送周勃代替樊啥帶兵,陳平到軍中便砍下樊啥的頭!”二人接了詔,馳傳還沒到軍中,路上商量道:“樊啥是皇帝的老友,功勞很多,又是呂后妹妹呂須的丈夫,有親情又尊貴,皇上因忿怒所以想殺他,恐怕會后悔。不如囚禁了交給皇上,讓皇上自己殺他?!辈坏杰娭?,設壇,用符節召樊啥。樊啥接詔,便反綁了他,裝上檻車到長安,讓周勃代替率兵平定燕。
陳平路上聽說高帝去世,怕呂后和呂須發怒,便乘馳傳先離開。碰上使者詔令陳平和灌嬰駐軍于榮陽。陳平接詔,立刻又跑到宮中,哭得很悲痛,接著在遺體前匯報工作。呂后哀憐他,說:“您出去休息吧!”陳平怕讒言得勢,便堅決請求,得以在宮中值宿守衛。太后便任他做郎中令,每天教導皇帝。此后呂須的讒言才沒有生效。樊啥到后,便免罪恢復爵邑。
惠帝六年,相國曹參薨,安國侯王陵做右丞相,陳乎做左丞相。

班固簡介

班固 [兩漢]

班固(32年—92年),字孟堅,扶風安陵(今陜西咸陽東北)人,東漢著名史學家、文學家。班固出身儒學世家,其父班彪、伯父班嗣,皆為當時著名學者。班固一生著述頗豐。作為史學家,《漢書》是繼《史記》之后中國古代又一部重要史書,“前四史”之一;作為辭賦家,班固是“漢賦四大家”之一,《兩都賦》開創了京都賦的范例,列入《文選》第一篇;同時,班固還是經學理論家,他編輯撰成的《白虎通義》,集當時經學之大成,使讖緯神學理論化、法典化。

古詩大全

http://www.meilook.com.cn/wenyanwen_view_9b9c8543ac9b9c85/

合作QQ:564591      聯系郵箱:kefu@hao86.com

取消
两个人免费观看日本|色综合久久中文综合网|热91精品在线免费视频|世界杯2022亚洲预选赛直播