月食文言文_月食文言文翻譯、注釋

詩詞工具全集 詩詞查詢

[清代] 顧炎武

  李鱸習西洋之學,述其言曰:“月本無光,借日之照以為光曜。至望日,與地,日為一線,月見地不見日,不得借光,以是以無光也?!被蛟唬骸安蝗?。曾有一年,月食之時,當在日沒后,乃日尚未沉,而出地之月已食矣。東月初升,西日未沒,人兩見之,則地固未嘗遮日月也,何以云見地不見日乎?”答曰:“于所見者非月也,月之影也,月固未嘗出地也。何以驗之?今試以一文錢置虛器中,前之卻之,不見錢形矣,卻貯水令滿而錢見,則知所見者非錢也。乃錢之影也。日將落時,東方蒼蒼涼涼,海氣升騰,猶夫水然,其映而升之亦月影也。如必以東方之月為真月。則是以水面之錢為真錢也,然乎?否乎?又如漁者見魚浮水面,而投叉刺之,心稍下于魚,乃能得魚,其浮于水面者。魚之影也。舟人刺篙,其半在水,視之若曲焉,此皆水之能影物也。然則月之受隔于地,又何疑哉。

月食注釋

李鱸學習西洋學問,他說:“月亮本來是沒有光的,是借助太陽光才明亮的.到十五日,與地球、太陽成一條線,月亮照見地球照不見太陽,不能借到太陽的光,所以沒有光.”有人說:“不是這樣.曾有一年,月食之時,當在日沒后,乃日尚未沉,而出地之月已食矣.東月初升,西日未沒,人兩見之,則地固未嘗遮日月也,何以云見地不見日乎?”回答說:“你所見的不是月也,是月之的影子,月亮本來就不曾出地面.用什么來驗證呢?心在試著用一文錢放置在器皿中,前之卻之,不見錢形矣,卻貯滿水而錢看見了,則知所見者不是錢.是錢的影子.日將落時,東方蒼蒼涼涼,海氣升騰,好像是水的樣子,其映而升之也是月影.如果一定認為東方的月為真月.則是以水面之錢為真錢也,是這樣嗎?不是嗎?又如打魚的人看見魚浮在水面,而投叉刺它,要稍微在魚之下,才能得魚,那浮于在水面的是魚的影子.船工撐船, 高一 半在水里,看它像彎曲一樣.這都是水中的影子?。慈贿@樣,那么月亮收到地球的阻擋,又有什么可懷疑的呢?

顧炎武簡介

顧炎武 [清代]

顧炎武(1613.7.15-1682.2.15),漢族,明朝南直隸蘇州府昆山(今江蘇省昆山市)千燈鎮人,本名絳,乳名藩漢,別名繼坤、圭年,字忠清、寧人,亦自署蔣山傭;南都敗后,因為仰慕文天祥學生王炎午的為人,改名炎武。因故居旁有亭林湖,學者尊為亭林先生。明末清初的杰出的思想家、經學家、史地學家和音韻學家,與黃宗羲、王夫之并稱為明末清初“三大儒”。其主要作品有《日知錄》、《天下郡國利病書》、《肇域志》、《音學五書》、《韻補正》、《古音表》、《詩本音》、《唐韻正》、《音論》、《金石文字記》、《亭林詩文集》等。

古詩大全

http://www.meilook.com.cn/wenyanwen_view_9b9c4c43ac9b9c4c/

合作QQ:564591      聯系郵箱:kefu@hao86.com

取消
两个人免费观看日本|色综合久久中文综合网|热91精品在线免费视频|世界杯2022亚洲预选赛直播