好工具>古詩>詩詞>楊朝英>楊朝英的詩>水仙子·西湖探梅>

水仙子·西湖探梅,楊朝英水仙子·西湖探梅全詩,楊朝英水仙子·西湖探梅古詩,水仙子·西湖探梅翻譯,水仙子·西湖探梅譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[元代]楊朝英

xuěqíngtiānbīng,,
jìngwǎng西tànlǎo,,
xuěqiáo。。
xiàowángwéizuòhuà,,
jiǎnméihuāduōchǔ。。
duìjiǔkànhuāxiào,,
qiándāngjiàn,,
zuìdǎozài西!!

水仙子·西湖探梅賞析

湖山雪霽,皎潔晶瑩,猶如玲瓏剔透之冰壺,在此清寒之境探尋梅花,可謂清雅之至。而探梅目的,又在尋求林逋詩意和王維畫境的同時,流露出作者追攀古人高遠超脫的風雅?!把┣缣斓匾槐鶋亍?,以比喻寫出了湖山雪霽的皎潔晶瑩?!案偼骱嚼襄汀?,“老逋”,以人代花,顯得別有情味?!皩啤比?,復以不負好景的豪興,抒寫了與唐代詩人李白“五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒”相似的情懷,表現出鮮明的個性特點?!白淼乖谖骱?,是詩人擺脫一切拘束而沉湎于極樂境界的寫照。

曲中作者寫到兩次“笑”,“笑王維作畫圖”:作者踏雪尋梅之美景雅趣遠非王維畫筆所能形容,是自我得意之笑?!皩瓶椿ㄐΑ保鹤约号c梅花相對,兩情相悅,是花下飲酒陶醉的笑。

水仙子·西湖探梅翻譯

譯文
雪后初霽,天地仿佛一個巨大的冰壺,一片皎潔晶瑩。我前往西湖去看梅,騎著小驢踏著雪渡過溪上的小橋,嘲笑王維的《雪中騎驢圖》與這境界相差太遠。揀幾處好的梅景,在那里提壺飲酒。對著壺中的美酒,看著眼前花如笑顏般的倒影,倘若無錢飲酒,自然可以典當自己的寶劍來換酒喝,盡可醉倒在這西湖!

注釋
老逋:指北宋詩人林逋,因其愛梅,故此代指梅花。
王維:唐代大詩人。
提壺:倒酒。
當劍:把佩劍典當掉。

楊朝英
楊朝英[元代]

元代文學家,生卒年及生平事跡均未詳,《錄鬼簿》及《錄鬼簿續編》皆失載。青城(青城縣有二,一在今山東,一在今四川,論者多以為楊朝英是)人。曾任郡守、郎中,后歸隱。他最重要的貢獻是選錄元人散曲,輯為《樂府新編陽春白雪》、《朝野新聲太平樂府》二集,人稱“楊氏二選”。選輯認真,搜羅甚富,元人散曲多賴以傳世,“二選”是研究元代散曲的重要資料。同時他也是一位散曲作家,作品存小令約27首,見于“二選”中。更多

古詩大全

水仙子·西湖探梅全詩由好86古詩詞網為您提供水仙子·西湖探梅全詩解釋,其中包含水仙子·西湖探梅拼音,水仙子·西湖探梅解釋,水仙子·西湖探梅譯文等相關內容,延伸閱讀還有楊朝英所有的詩,希望對您有所幫助!

两个人免费观看日本|色综合久久中文综合网|热91精品在线免费视频|世界杯2022亚洲预选赛直播