好工具>古詩>詩詞>張養浩>張養浩的詩>雁兒落帶得勝令·退隱>

雁兒落帶得勝令·退隱,張養浩雁兒落帶得勝令·退隱全詩,張養浩雁兒落帶得勝令·退隱古詩,雁兒落帶得勝令·退隱翻譯,雁兒落帶得勝令·退隱譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[元代]張養浩

yúnláishāngēngjiā,,
yúnshānhuà,,
shānyīnyúnhuìmíng,,
yúngòngshāngāoxià。。
zhàngyúnshā,,
huíshǒujiànshānjiā,,
鹿miánshāncǎo,,
shānyuánhuā。。
yúnxiá,,
àishānjià,,
kànshí,,
háng,,
yúnshānàizán。。

雁兒落帶得勝令·退隱賞析

此曲描繪了一幅云山縹緲的優美圖畫,生動地表現了自然賦予的奇特景觀,流露出作者對云山圖景的依戀和喜愛之情?!堆銉郝洹芳內幻枘∽匀痪拔?,寫出了云山景致的變化之勢;《得勝令》則寫作者陶醉于云山景色之中,完成了一幅絕妙的山中行樂圖。全曲極盡云山變幻之妙,極顯物我交融之境,語言明麗,風格清新。

前段《雁兒落》從云山的映襯關系上,寫出了云山景致的變化之勢。首二句,寫高山之上,云霧繚繞。云隔斷了山,山襯出了云的飄逸和輕盈;因為云而山勢更巍峨險峻,因為山而云行更裊娜多姿。作者采用中國畫中的橫云斷山,意到筆不到的畫法,以文字作畫,氣象萬千,美不勝收。

三四句,更進一步從顯隱、高低的角度來表現云山相依賴而逞其美的妙境。山色因云彩的飄忽不定而忽明忽暗,忽隱忽現,云彩則因山的高低不同而有上有下,錯落分布,呈現出變幻之美。這四句每句都嵌入“云”“山”二字。因為在組合、安排上有變化,所以句式并不呆板,反而由于“云”“山” 兩字的反復出現,使語言的表現力得到了加強。短短四句,極顯變幻之致。云霧山中,碧空響晴,神奇詭異,未可控揣。此是“無我之境”。

后段《得勝令》是“有我之境”?!耙姓獭倍?,寫人的瞻顧不已?!傲ⅰ弊謱懕M了作者對云山景色的無限眷戀,注目而觀,生怕放過了這變幻莫測的奇妙景致。作者站在云海之中,縱目遠望,大有飄然欲仙之態?!盎厥住倍?,寫作者的四顧不暇。作者已登至半山腰,回首看山中景致,景色一片恬靜、平和,山上鹿眠猿戲,分明是人跡不到的世外桃源。

“云霞”二句,寫作者對山中景色的眷眷深情。在作者看來,山中的云霞開合,晦明變化,以及麋鹿山猿,茅草野花,都是那樣地怡然自得,那樣地令人愛憐。如此超然物外的心情是過去所不曾有的,可見作者一時間似乎忘卻了一切煩惱和憂愁,完全陶醉于云山景色之中了。

結尾寫作者邊走邊看,細味山色景觀,漸漸地感到物我交融,人山之間似乎產生了濃厚的感情,從而造成了物我渾然一體的交融境界,完成了這幅絕妙的山中行樂圖。這是作者理想的退隱生活,事實上有著濃重的主觀色彩。

雁兒落帶得勝令·退隱翻譯

譯文
白云飄來,山上的景致更佳。白云飄去,山上的景致依然美如畫。山因為云的來去時暗時明,云隨著山勢高低忽上忽下。
我倚著手杖站立在高山云海之中,回頭就看見山的那邊:野鹿睡在草叢里,山猿在玩弄著野花。因這變幻迷人的云霞,我愛上了這山峰,它的美無價。我走走看看,那云霧繚繞的山峰,其實也是愛我的呀。

注釋
雙調:宮調名,元曲常用的宮調之一。
雁兒落帶得勝令:雙調帶過曲,由《雁兒落》和《得勝令》兩個小令曲牌組成。
晦明:時暗時明?;?,昏暗不明。
倚仗:即倚杖。
云沙:猶言云海。這里指蒼??諘?、云沙相接之處。
山家:山那邊。家,同“價”。
行踏:來來往往、邊走邊看的樣子。

張養浩
張養浩[元代]

張養浩(1269—1329年),漢族,字希孟,號云莊,山東濟南人,元代著名散曲家。詩、文兼擅,而以散曲著稱。代表作有《山坡羊·潼關懷古》等。更多

古詩大全

雁兒落帶得勝令·退隱全詩由好86古詩詞網為您提供雁兒落帶得勝令·退隱全詩解釋,其中包含雁兒落帶得勝令·退隱拼音,雁兒落帶得勝令·退隱解釋,雁兒落帶得勝令·退隱譯文等相關內容,延伸閱讀還有張養浩所有的詩,希望對您有所幫助!

两个人免费观看日本|色综合久久中文综合网|热91精品在线免费视频|世界杯2022亚洲预选赛直播