山,
快馬加鞭未下鞍。
驚回首,
離天三尺三。
山,
倒海翻江卷巨瀾。
奔騰急,
萬馬戰猶酣。
山,
刺破青天鍔未殘。
天欲墮,
賴以拄其間。
十六字令三首譯文
十六字令三首注解
十六字令三首背景
這三首小令作于1934年到1935年間。在遠離中央根據地井岡山的二萬五千里長征路上,遭遇到數不盡的艱難困苦,但紅軍以罕見的吃苦精神,戰勝了種種困難和天險。毛澤東這三首小令,就是懷著喜悅的心情,在翻山越嶺的長征行軍途中寫下的。
十六字令三首賞析
這三首小令所寫重點不同,合起來卻是完整的組詩。它們共同的顯著特點在于運用了整體象征的創作方法。象征是人們常用的藝術方法,如有人用獅子象征力量,有人用鴿子象征和平,有人用香草象征美人,有人用同海的搏斗象征人生拼搏等。毛澤東在此則用山的形象來象征紅軍形象,通過他的精巧藝術構思,讓象征者與被象征者在氣勢、氣概、精神、氣質諸方面,獲得了內在聯系。它們既都是寫山,同時又都是寫紅軍,既是詠山曲,又是歌頌英雄紅軍的樂章。三首各寫出一個側面、一個特點,表面上處處寫山,寫山巒姿態,山野情趣,翻山滋味,實際上是處處借山象征紅軍,通過詠山來歌頌紅軍。 第一首表面上是極寫山之高,實質上是寫紅軍越過高山時,所表現出的藐視困難、一往無前、不可屈服的精神氣概。毛澤東引了一首民謠作為原注,那民謠正是極力形容山之高的,高到僅僅“離天三尺三”,因此“人過要低頭,馬過要下鞍”,一般的人和馬都得向它屈服。然而,紅軍在這樣的高山面前,卻“快馬加鞭未下鞍”。這里的“快”字是狀寫馬的行進速度的,馬在如此高山面前毫無畏色,沒有止步。依舊快速前進;而騎在馬背上的人則更神氣了,居然還要加勁揚鞭催快馬,因而人、馬都飛馳而過。未下鞍,一是說紅軍的馬過時沒有卸鞍,一反民謠所說的“馬過要下鞍”的習慣;二是說紅軍過時沒有下馬,當然也不會低頭,一反民謠所說的“人過要低頭”的習慣;那么,無疑是高山低頭了。同樣險峻的高山,在不同的人和馬面前,出現了截然不同的情況,這便富于神奇性地反襯了紅軍足以征服一切艱難險阻而不為任何艱難險阻所屈服的一往無前的英雄氣概?!绑@回首,離天三尺三?!泵珴蓶|寫得很幽默,待到縱馬揚鞭飛奔過去以后,再回頭仰望,不覺猛然大吃一驚。驚,既是對極高極險的山望而吃驚,同時也傳達出一種翻越高聳云天的大山后的驚喜、自豪的神情?!半x天三尺三”并非實數,而是夸張,用夸張筆法極寫山之高峻,從而反襯、烘托紅軍飛馳過山的英雄形象,突出紅軍一往無前的精神氣概和實現戰略轉移的急迫心情。 第二首表面上是極寫山之大,寫群山之磅礴、險峻,實質上是寫紅軍在萬山叢中英勇戰斗的雄偉、豪邁的氣概。毛澤東首先用大海來比喻、描寫山:“山,倒海翻江卷巨瀾?!泵珴蓶|從高處放眼望去,千山萬嶺逶迤起伏,因而他感覺勢如江海倒翻,怒潮猛卷,連天排空,洶涌澎湃。接著,又用馳騁中的萬馬來比喻、描寫山:“奔騰急,萬馬戰猶酣?!泵珴蓶|加一“急”字,其快如飛之速度已達極點。毛澤東久望險峻的群山,聯系自己指揮千軍萬馬南征北戰的深切體驗,因此又覺得它們恰如鏖戰中的千軍萬馬在奔騰。這樣,毛澤東連用兩個比喻,就形象生動地寫出了千山萬嶺的磅礴、雄偉的氣勢。 第三首寫的是山的峻峭。作者用夸張與想象寫出奇峰凸起的壯觀景象。他用“刺破青天”的寶劍形容山的峭拔陡直,這把鋒利的“寶劍”把天都刺破了,可是鋒刃一點也沒有殘破。山的峭立與峭銳被詩人刻畫得力透紙背,在古往今來寫山的詩句中,可謂無與倫比,石破天驚。而最后一句的想象更是神奇,神話中的天柱支撐起天空,詩人引用其意,說被刺破的青天仿佛要掉下來,幸虧這些山像堅挺的柱子支撐起天空,使之不致墜落,從而表現出山的雄偉、堅實。與上兩首詞相同,對山的描寫讓人自然地聯想到與山一樣頂天立地、堅強挺拔的紅軍戰士。英勇的紅軍與國民黨軍隊作戰時,就像這直插云霄的利劍,又像這擎天的石柱,堅不可摧,給置民族危亡于不顧的國民黨以沉重的打擊。 毛澤東的這三首小令從不同的角度刻畫了云貴山巒的氣勢形貌。它們各自獨立,但又互相補充,構成一個統一的整體。詩人用如此氣勢磅礴的筆法來寫小令,這在詞的創作史中前無古人。這種散文化的寫法已經是對傳統本色詞的突破,而千載之后的偉人毛澤東則更為大膽地運用比喻想象的手法,使用氣勢磅礴的語言,寫出了一種具有嶄新面貌的小令。 ?
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
http://www.meilook.com.cn/shici_view_9bb67e43ac9bb67e/
合作QQ:564591 聯系郵箱:kefu@hao86.com