古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[唐代]李白

永王正月東出師,天子遙分龍虎旗。
樓船一舉風波靜,江漢翻為雁鶩池。
三川北虜亂如麻,四海南奔似永嘉。
但用東山謝安石,為君談笑靜胡沙。
雷鼓嘈嘈喧武昌,云旗獵獵過尋陽。
秋毫不犯三吳悅,春日遙看五色光。
龍蟠虎踞帝王州,帝子金陵訪古丘。
春風試暖昭陽殿,明月還過鳷鵲樓。
二帝巡游俱未回,五陵松柏使人哀。
諸侯不救河南地,更喜賢王遠道來。
丹陽北固是吳關,畫出樓臺云水間。
千巖烽火連滄海,兩岸旌旗繞碧山。
王出三山按五湖,樓船跨海次陪都。
戰艦森森羅虎士,征帆一一引龍駒。
長風掛席勢難回,海動山傾古月摧。
君看帝子浮江日,何似龍驤出峽來。
祖龍浮海不成橋,漢武尋陽空射蛟。
我王樓艦輕秦漢,卻似文皇欲渡遼。
帝寵賢王入楚關,掃清江漢始應還。
初從云夢開朱邸,更取金陵作小山。
試借君王玉馬鞭,指揮戎虜坐瓊筵。
南風一掃胡塵靜,西入長安到日邊。

永王東巡歌十一首譯文

永王正月東出師,天子遙分龍虎旗。永王在至德三載三月出師東巡,天子宣他遙分龍虎之旗委以重任。

樓船一舉風波靜,江漢翻為燕鶩池。永王的樓船聽過之處,波濤洶涌的長江和漢水,頓時變得像雁鶩一樣的風平浪靜。

三川北虜亂如麻,四海南奔似永嘉。北方的胡虜在三川一帶紛亂如麻,中原地區的人民爭相南奔避難,似晉朝的永嘉之難。

但用東山謝安石,為君談笑凈胡沙。如果起用東山謝安石來輔佐平叛,一定能為君在談笑中掃靖胡沙。

雷鼓嘈嘈喧武昌,云旗獵獵過尋陽。鼓聲如雷曬雜之聲喧動了武昌,旌旗如云呼啦啦地過了尋陽。

秋毫不犯三吳悅,春日遙看五色光。所過之處秋毫無犯,三吳之地的人民都踴躍歡迎,呈現出一派春光明媚的祥瑞氣氛。

龍盤虎踞帝王州,帝子金陵訪故丘。鐘山龍盤,石城虎踞,金陵果然是帝王之州,如今帝子永王來訪金凌之舊跡。

春風試暖昭陽殿,明月還過鳷鵲樓。春風吹暖了舊苑中的昭陽宮殿,明月高高地照耀著鳷鵲樓。

二帝巡游俱未回,五陵松柏使人哀。太上皇和皇上在外巡游尚未回到首都長安,諸先帝陵寢松柏蒙受胡塵而使人悲哀。

諸侯不救河南地,更喜賢王遠道來。各路諸侯都不來救河南之地,欣喜的是賢王卻率領兵馬遠道前來勤王。

丹陽北固是吳關,畫出樓臺云水間。丹陽的北固山就是古來的吳關,江邊的樓臺隱映于云水之間,美如畫圖。

千巖烽火連滄海,兩岸旌旗繞碧山。如今胡虜的戰火已燃及滄海,永王大軍東巡的旌旗在大江兩岸圍繞,飄揚于碧山之間。

王出三江按五湖,樓船跨海次揚都。永王大軍出巡三江,按兵五湖,樓船出征跨海行次揚州。

戰艦森森羅虎士,征帆一一引龍駒。戰艦森森地站滿了彪虎之士,戰船滿載著征戰的良馬。

長風掛席勢難回,海動山傾古月摧。長風吹著船帆,其勢一往無前,軍威所到之處海動山傾,誓摧胡虜。

君看帝子浮江日,何似龍驤出峽來。君看永王率兵浮江而下,多么像當年晉朝的龍驤將軍出峽伐吳呀!

祖龍浮海不成橋,漢武尋陽空射蛟。秦始皇想浮海卻造橋不成,漢武帝在尋陽射蛟也是空忙一場。

我王樓艦輕秦漢,卻似文皇欲渡遼。我家賢王的樓艦是為平叛而來,其舉可輕秦漢,最似太宗文皇帝渡海伐遼。

帝寵賢王入楚關,掃清江漢始應還。先在云夢開津大都督府,再在益陵取鐘山做王苑中的小山。

初從云夢開朱邸,更取金陵作小山。皇帝寵命賢王以重任入楚關,掃清江漢地區就凱旋。

試借君王玉馬鞭,指揮戎虜坐瓊筵。試借我君主所賜的玉馬鞭一用,我坐在瓊筵之上為君指揮平叛。

南風一掃胡塵靜,西入長安到日邊。南風所向,將胡塵一日而掃靜,然后再西入長安,勝利歸朝,朝拜天子。

永王東巡歌十一首注解

1
永王:唐玄宗第十六子,名李璘。
2
正月:指農歷十一月。這里用的是“王正月”。周以建子之月(農歷十一月)為正。
3
龍虎旗:繪有龍虎的旗幟,為天子儀仗。這里借指節度使的重任。
4
風波:指亂象。江漢,指長江和漢水之間及其附近的地域。翻為,反而成為。這里泛指游樂之地。形容洛陽被安祿山叛軍占領后的亂象。三川,指洛陽。以其有河、洛、伊三川。北虜,指安祿山叛軍。還內,過戶限,心喜甚,不覺屐齒之折,其矯情鎮物如此。東山,謝安隱居處。
5
雷鼓:如雷的鼓聲。獵獵,風聲。尋陽,即潯陽。晉潯陽郡,隋為九江,公元742年(唐天寶元年)改潯陽。治所在今江西九江市。
6
三吳:泛指吳地,具體說法較多。
7
五色光:官軍上面的瑞氣。
8
龍盤虎踞:鐘山龍蟠,石頭虎踞。帝王州,南朝謝脁《入朝曲》詩句“江南佳麗地,金陵帝王州”為其所本。
9
故丘:故墟。謂金陵曾為六朝故都。
10
昭陽殿:昭陽殿乃太后所居,在臺城(宮殿名)內。南朝樓閣名,在金陵。指三原高祖獻陵,禮泉太宗昭陵,奉天(今乾縣)高宗乾陵,富平中宗定陵,奉先(今蒲城)睿宗橋陵。
11
河南:指洛陽。
12
賢王:有德行的君王。這里指永王李璘。
13
丹陽北固:謂丹陽的北固山,是吳地的險要關隘。唐時丹陽,即今之江蘇鎮江市。北固山,在鎮江北,下臨長江。
14
次:駐守。
15
揚都:指揚州。此句的正常語序是“樓船次揚都而跨?!薄,F在這樣排列語序,是為了押韻和調整平仄格律。是夸張之辭。
16
森森:威嚴可畏貌。
17
虎士:勇武之士。
18
征帆:戰艦的借代。
19
龍駒:喻指豪杰之士。
20
長風:大風。
21
掛席:船上張起的帆。
22
古月摧:謂戰勝胡兵。摧,挫敗。古月,胡字的隱語,指胡兵。謂永王的戰艦浩浩蕩蕩地沿江東進,多么像晉朝王濬伐吳的樓船。
23
楚關:楚地關塞。泛指楚地。云夢,古湖泊名,具體位置說法不一。大致在今湖南與湖北之間。這里泛指楚地。漢諸侯王第宅。以朱紅漆門,故稱。這里指行軍中的臨時住所。君王,指永王李璘。玉馬鞭,指軍事指揮權。
24
指揮:發令調遣。戎虜,古代對西北少數名族的蔑稱。
25
瓊筵:盛宴;美宴。這里泛指室內辦公地點。詩人自謂平息叛亂后,西歸長安,向唐天子匯報戰況。
26
日:喻指皇帝。

永王東巡歌十一首賞析

詩人自謂在國家大難當頭時,希望像謝安一樣從容鎮靜地破敵除患。這首詩藝術構思非常出色,欲抑故揚,跌宕有致。詩人于前二句極寫叛軍之多且兇,國災民難之甚且危,目的卻在襯托后二句作者的宏圖大略。局勢寫得越嚴重,就愈見其高昂的愛國熱情和“一掃胡沙凈”的雄心;氣氛寫得越緊張,就愈見其從容鎮定地“挽狂瀾于既倒”的氣魄。這種反襯性的蓄勢之筆,增強了詩的力量。

作者簡介

李白
李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。更多

李白的詩(共1617首詩)

古詩大全

http://www.meilook.com.cn/shici_view_9a7afd43ac9a7afd/

合作QQ:564591      聯系郵箱:kefu@hao86.com

取消
两个人免费观看日本|色综合久久中文综合网|热91精品在线免费视频|世界杯2022亚洲预选赛直播