注釋
其二
⑴亭亭:聳立的樣子。
⑵瑟瑟:形容風聲。
⑶一何:多么。
⑷慘凄:凜冽、嚴酷。
⑸"豈不罹(lí)凝寒?松柏有本性”二句是說,難道松柏沒有遭到嚴寒的侵凌嗎?(但是它依然青翠如故,)這是它的本性決定的。
⑹本性:固有的性質或個性。
⑺選自《 先秦 漢 魏晉 南北朝 詩·魏詩》卷二。 劉楨 (186--217),漢末詩人, 建安七子 之一,以五言詩著稱。有《贈從弟》詩三首,都用比興。這是第二首。作者以松柏為喻,贊頌松柏能夠挺立風中而不倒,經嚴寒而不凋。勉勵他的堂弟堅貞自守,不因外力壓迫而改變本性。
白話譯文
高山上挺拔聳立的松樹,頂著山谷間瑟瑟呼嘯的狂風。
風聲是如此的猛烈,而松枝是如此的剛勁!
任它滿天冰霜慘慘凄凄,松樹的腰桿終年端端正正。
難道是松樹沒有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有著耐寒的本性!