古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[元代]王實甫

自別后遙山隱隱,更那堪遠水粼粼。
見楊柳飛綿滾滾,對桃花醉臉醺醺。
透內閣香風陣陣,掩重門暮雨紛紛。
怕黃昏忽地又黃昏,不銷魂怎地不銷魂。
新啼痕壓舊啼痕,斷腸人憶斷腸人。
今春香肌瘦幾分,摟帶寬三寸。

十二月過堯民歌譯文

自別后遙山隱隱,更那堪遠水粼粼。自從和你分別后,望不盡遠山層疊隱約迷濛,更難忍受清粼粼的江水奔流不回。

見楊柳飛綿滾滾,對桃花醉臉醺醺。看見柳絮紛飛綿濤滾滾,對著璀璨桃花癡醉得臉生紅暈。

透內閣香風陣陣,掩重門暮雨紛紛。閨房里透出香風一陣陣,重門深掩到黃昏,聽雨聲點點滴滴敲打房門。

怕黃昏忽地又黃昏,不銷魂怎地不銷魂。怕黃昏到來,黃昏偏偏匆匆來臨,不想失魂落魄又叫人怎能不失魂傷心?

新啼痕壓舊啼痕,斷腸人憶斷腸人。舊的淚痕還未干透,又添了新的淚痕,斷腸人常掛記著斷腸人。

今春香肌瘦幾分?縷帶寬三寸。要知道今年春天,我的身體瘦了多少,看衣帶都寬出了三寸。

十二月過堯民歌注解

1
粼粼:形容水明凈清澈。
2
楊柳:形容柳絮不揚。
3
對桃花:醺醺,形容醉態很濃。這是暗用崔護的“去年今日此門中,人面桃花相映紅”的語意。
4
內閣:深閨,內室。
5
重門:庭院深處之門。
6
暮雨:指傍晚所下的雨。
7
紛紛:形容雨之多。黃昏,容易引起人們寂寞孤獨之感。
8
銷魂:因過度刺激而呈現出來的疾呆之狀。
9
斷腸人:悲愁到了極點的人。
10
香肌瘦:形容為離愁而憔悴、消瘦。
11
縷帶:用絲紡織的衣帶。

十二月過堯民歌賞析

全篇按寫法可劃為兩層。前六句為前一層,寫了女主人公面對春景睹物思人的心緒。句法對仗工整,每句后兩字疊用、以襯托情思之纏綿。遠山近水,楊柳桃花,香風暮雨無一不勾起女子的思念。視角由遠及近,由外及里的轉移,實質上是對每日思念的描述,而主人公那寂寞的心情不言而喻。第二層直接描摹女子的相思情態。前四句在寫法上是每句重復兩三字,有一唱三嘆之妙,說明主人公柔腸寸斷的相思之意。而這種日復一日折磨的結果就是玉肌消減、衣帶漸寬。末尾摹擬一個局外人的口吻詢問,更突出了主人公的純情堅貞。

在小令《十二月》中,起句中的“自別后”可以說是點明了曲的內容——離別相思之情,為下文定下感情基調。接著作者運用了對仗的手法,展現出一幅凄清零落的景色。山是遙山,水是遠水,由遠及近,寫了楊柳、桃花、內閣、重門。其對仗句中用了“隱隱、粼粼、滾滾、醺醺、陣陣、紛紛”這些疊音詞來修飾?!斑b山、遠水、楊柳、飛棉、醉臉、香風、暮雨”起了兩方面的作用:一是“隱”和“粼”、“滾”和“醺”、“陣”和“紛”押韻,使作品音響聯結而成和諧的整體增加了作品的音韻之美,讀起來瑯瑯上口;二是加強了寥廊冷落的感覺,加倍地渲染了使人發愁的景色,間接抒發了閨中女子對心上人的思念之情,表達了一種渺茫的希望,可謂情景交融。

而在《堯民歌》中,作者便采用了直接抒情的表達方式,連環與夸張的手法寫少婦相思之苦。其中的語言雖不乏典雅的一面,但從總體傾向來看,卻是以俗為美。如“怕黃桃忽地又黃桃,不銷魂怎地不銷魂”,表達的是少婦的閨怨情緒,怕夜晚的寂寞,偏偏夜幕又降臨了,竭力想抑制憂傷,又不可能不憂傷。詩人用散文句法,使得意思顯豁,明白如話,再加上“忽地”,“怎地”等口語的運用,讀起來使人感到一股濃郁的生活氣息。少婦等待歸人,每天以淚洗臉,“新啼痕壓舊啼痕”,實在悲苦。日子就在相思中過去了,瞧,少婦身體又瘦損了,連腰帶都寬了三寸。

結句塑造了一怨婦的體態,增強了形象感。在韻律上,是“平平仄仄平,仄仄平平仄”,是對仗中的兩句對,使曲子在優美音韻中結束。全曲大量運用疊字、疊詞,含情脈脈、如泣如訴,情致哀婉動人,是一首不可多得的佳作。

作者簡介

王實甫
王實甫[元代]

王實甫(1260年-1336年),名德信,大都(今北京市)人,祖籍河北省保定市定興(今定興縣)。元代著名戲曲作家,雜劇《西廂記》的作者,生平事跡不詳。王實甫與關漢卿齊名,其作品全面地繼承了唐詩宋詞精美的語言藝術,又吸收了元代民間生動活潑的口頭語言,創造了文采璀璨的元曲詞匯,成為中國戲曲史上“文采派”的杰出代表。著有雜劇十四種,現存《西廂記》、《麗春堂》、《破窯記》三種?!镀聘G記》寫劉月娥和呂蒙正悲歡離合的故事,有人懷疑不是王實甫的手筆。另有《販茶船》、《芙蓉亭》二種,各傳有曲文一折。更多

王實甫的詩(共24首詩)
  • 《雜劇·呂蒙正風雪破窯記》
    第一折(沖末扮劉員外領家童上,云)僧起早,道起早,禮拜三光天未曉。在城多少富豪家,不識明星直到老。老夫姓劉,雙名仲實,乃洛陽人也。我有萬百貫家緣過活,別無兒郎,止有個女孩兒,小字月娥,不曾許娉他人。我如今要與女孩兒尋一門...
    查看譯文
  • 《雜劇·崔鶯鶯待月西廂記·張君瑞害相思(第三本)》
    楔子(旦上,云)自那夜聽琴后,聞說張生有病,我如今著紅娘去書院里,看他說甚么。(叫紅科)(紅上,云)姐姐喚我,不知有甚事,須索走一遭。(旦云)這般身子不快呵,你怎么不來看我?(紅云)你想張……(旦云)張甚么?(紅云)我張...
    查看譯文
  • 《雜劇·四丞相高會麗春堂》
    第一折(沖末扮押宴官引祗從上,詩云)小帽虬頭裹絳紗,征袍砌就雁銜花?;ǜ酒G公卿子,虎體鹓班將相家。老夫完顏女真人氏。小字徒單克寧,祖居萊州人也。幼年善騎射,有勇略,曾為山東路兵馬都總管行軍都統,后遷樞密院副使,兼知大興...
    查看譯文
  • 《十二月過堯民歌·別情》
    自別后遙山隱隱,更那堪遠水粼粼。見楊柳飛綿滾滾,對桃花醉臉醺醺。透內閣香風陣陣,掩重門暮雨紛紛。怕黃昏忽地又黃昏,不銷魂怎地不銷魂。新啼痕壓舊啼痕,斷腸人憶斷腸人。今春香肌瘦幾分?縷帶寬三寸。
    查看譯文
  • 《雜劇·崔鶯鶯待月西廂記·張君瑞慶團園(第五本)》
    楔子(末引仆人上,開,云)自暮秋與小姐相別,倏經半載之際。托賴祖宗之蔭,一舉及第,得了頭名狀元。如今在客館聽候圣旨御筆除授,惟恐小姐掛念,且修一封書,琴童家去,達知夫人,便知小生得中,以安其心。琴童過來,你將文房四寶來,...
    查看譯文

古詩大全

http://www.meilook.com.cn/shici_view_997c0143ac997c01/

合作QQ:564591      聯系郵箱:kefu@hao86.com

取消
两个人免费观看日本|色综合久久中文综合网|热91精品在线免费视频|世界杯2022亚洲预选赛直播